Перевод песни Carpenters - Two Sides

Two Sides

Well, there’s two sides to every situation
Yes, there’s two sides, two interpretations
A laugh is a cry, hello means goodbye
You’re sayin’ something baby, I don’t wanna buy

Well, there’s two sides to every creation
You and me babe, we’re no revelation
Well there’s darkness in our light, and there’s wrong in our right
There’s sorry babe, I’m workin’ late tonight

Well, there’s two sides, there’s another side of me
There’s the one you think, you live with,
the one you never see
lt’s never really lived, but it’s never really died
It’s never really made it but it’s tried

Well, there’s two sides to every conversation
But with you babe, that’s no consolation
Silence is golden, let me put you on hold
Danglin’ on your love line, baby, it’s growin’ old

WeII, I don’t know how to say it
Cause I never thought I could
God knows I’ve tried so many times

But there’s two sides, there’s another side of me
There’s the one you think you live with, the one you never see
It’s never really lived, but it’s never really died
It’s never really made it, but it’s tried

To every creation
We’re no revelation
One sees the wrong, and one sees the right
The other side of me just caught a flight

Goodbye

Две стороны

У каждой ситуации есть две стороны.
Да, есть две стороны, две интерпретации.
Смех – это плач, “привет” значит “прощай”.
Милый, ты говоришь что-то, на что я не хочу покупаться.

У каждого создания есть две стороны.
Мы с тобой, милый, мы не откровение.
В нашем свете есть тьма, в нашей правде есть неправда.
Я работаю допоздна сегодня вечером, и в этом есть сожаление.

Всегда есть две стороны, и есть другая сторона меня.
Одна, с которой, как тебе кажется, ты живешь, и та, которую ты никогда не видишь.
Она никогда не жила, но никогда и не умирала.
Она ничего не добилась, хотя она старалась.

В любом разговоре есть две стороны,
Но с тобой, любимый, никакого утешения.
Молчание – золото, позволь мне подвесить тебя,
Дорогой, на любовной линии, милый, это старость.

Я не знаю, как это выразить,
Потому что не знаю, что смогла бы.
Видит Бог, я пыталась так много раз,
Но всегда есть две стороны, и есть другая сторона меня.

Всегда есть две стороны, и есть другая сторона меня.
Одна, с которой, как тебе кажется, ты живешь, и та, которую ты никогда не видишь.
Она никогда не жила, но никогда и не умирала.
Она ничего не добилась, хотя она старалась.

У каждого создания…
Мы не откровение…
Один видит правду, а другой неправду.
Другая сторона меня просто села на самолет.

Прощай.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Carpenters - Those Good Old Dreams

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх