Clock Don't Stop
Red dress, spilled wine,
Caught in a stupid fight.
He’s wrong, she’s right,
No kiss goodnight.
Ring-ring, telephone,
Act like I’m not home,
Can’t hear the tears cry
On the other end of the line.
And the minutes turn to hours,
And they’re flying like a jet plane,
And we’ll make it right tomorrow,
But tomorrow’s not a sure thing.
The clock don’t stop ticking away,
Yeah, yeah!
The clock don’t stop ticking away, away.
Always hanging on the wall,
No, it don’t care at all,
It won’t slow down, it won’t wait,
The clock don’t stoop ticking away,
It’s ticking away.
Head’s scared, heart broke,
Burned from a band of gold,
Rather just be alone,
Burns, just a bad joke.
Bang-bang on a drum,
You’re not a setting sun,
You ain’t even close to done,
Run, baby, run, run.
The clock don’t stop ticking away,
Yeah, yeah!
The clock don’t stop ticking away, away.
Always hanging on the wall,
No, it don’t care at all,
It won’t slow down, it won’t wait,
The clock don’t stoop ticking away,
It’s ticking away,
Yeah, yeah!
Red dress, spilled wine,
Caught in a stupid fight.
I’m wrong, you’re right,
Kiss me goodnight.
The clock don’t stop ticking away,
Yeah, yeah!
The clock don’t stop ticking away, away.
Always hanging on the wall,
No, it don’t care at all,
It won’t slow down, it won’t wait,
The clock don’t stoop ticking away,
It’s ticking away,
Yeah, yeah!
Red dress, spilled wine,
Caught in a stupid fight.
I’m wrong, you’re right,
Yeah, yeah!
Clock don’t stop ticking away,
Clock don’t stop ticking away.
|
Часы не прекращают
Красное платье, разлитое вино,
Ввязались в глупую ссору.
Он неправ, она права,
Никакого поцелуя на ночь.
Дзинь-дзинь — телефон,
Притворюсь, что меня нет дома,
На другом конце провода
Не услышат мой плач.
Минуты превращаются в часы
И улетают со скоростью истребителя,
Мы всё исправим завтра,
Но неизвестно, наступит ли оно вообще.
Часы не прекращают тикать,
Да-да!
Часы не прекращают тикать,
Всегда висят на стене,
Нет, им нет до меня никакого дела,
Они не замедлятся, они не будут ждать,
Часы не прекращают тикать,
Они всё идут.
Разум в панике, сердце разбито,
Обожжено золотым браслетом,
Лучше побуду одна,
Пылаю, это просто неудачная шутка.
Бах-бах как в барабан,
Ты не закатное солнце,
Тебе до конца ещё далеко,
Беги, малыш, беги-беги.
Часы не прекращают тикать,
Да-да!
Часы не прекращают тикать,
Всегда висят на стене,
Нет, им нет до меня никакого дела,
Они не замедлятся, они не будут ждать,
Часы не прекращают тикать,
Они всё идут,
Да-да!
Красное платье, разлитое вино,
Ввязались в глупую ссору.
Я неправа, а ты прав,
Поцелуй меня на ночь.
Часы не прекращают тикать,
Да-да!
Часы не прекращают тикать,
Всегда висят на стене,
Нет, им нет до меня никакого дела,
Они не замедлятся, они не будут ждать,
Часы не прекращают тикать,
Они всё идут,
Да-да!
Красное платье, разлитое вино,
Ввязались в глупую ссору.
Я неправа, прав ты,
Да-да!
Часы не прекращают тикать,
Часы не прекращают тикать.
Автор перевода - VeeWai
|