Перевод песни Carrie Underwood - End up with you

End up with you

I don’t really care ’bout making any plans
Leave it up in the air, give it up to chance
Seein’ where it goes, seein’ where it lands
I just wanna go as fast as we can

And we could end up broke down on some back road
Lovin’ in the back seat to the radio
Wouldn’t be the worst scenario
‘Cause all I wanna do is end up with you
Get home and we’re locked out
Middle of the backyard laying down
Last thing that I’d worry ’bout
‘Cause all I wanna do is end up with you
Yeah, all I wanna do is end up with you

To the end of the world if you wanted to
Yeah, ’cause you could light up the dark side of the moon
Don’t leave it up to me, I’ll leave it up to you
‘Cause I just want one thing when the night is through, yeah

We could end up broke down on some back road
Lovin’ in the back seat to the radio
Wouldn’t be the worst scenario
‘Cause all I wanna do is end up with you
Get home and we’re locked out
Middle of the backyard laying down
Last thing that I’d worry ’bout
‘Cause all I wanna do is end up with you
Yeah, all I wanna do is end up with you
All I wanna do is end up with you
All I wanna do is end up with you

We could end up broke down on some back road
Lovin’ in the back seat to the radio
Wouldn’t be the worst scenario
‘Cause all I wanna do is end up with you
Get home and we’re locked out
Middle of the backyard laying down
Last thing that I’d worry ’bout
‘Cause all I wanna do is end up with you
All I wanna do is end up with you
All I wanna do is end up with you
All I wanna do is end up with you

End up with you, end up with you
End up with you, end up with you
All I wanna do is end up with you
End up with you, end up with you
End up with you, end up with you
All I wanna do is end up with you
End up with you, end up with you
End up with you, end up with you
All I wanna do is end up with you
End up with you, end up with you
End up with you, end up with you
All I wanna do is end up with you,
you, you, you

Остаться с тобой

Мне всё равно, я не строю конкретных планов,
Будь как будет, уповаю на волю случая.
Видя, к чему это ведёт,
Я просто хочу ускорить события.

Мы могли бы оказаться где-то в глуши в заглохшей машине.
Заниматься любовью на заднем сиденье под радио —
Не самый плохой сценарий.
Ведь всё, чего я хочу — это остаться с тобой,
Оказавшись запертыми дома,
Лёжа посреди лужайки на заднем дворе,
Мне всё равно, как это будет,
Ведь всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Да, всё, чего я хочу — это остаться с тобой.

Если захочешь, то до конца света,
Да, ведь ты сможешь зажечь и тёмную сторону луны.
Не полагайся на моё решение, решай сам,
Ведь, когда закончится ночь, я хочу только одного, да

Мы могли бы оказаться где-то в глуши в заглохшей машине.
Заниматься любовью на заднем сиденье под радио —
Не самый плохой сценарий.
Ведь всё, чего я хочу — это остаться с тобой,
Оказавшись запертыми дома,
Лёжа посреди лужайки на заднем дворе,
Мне всё равно, как это будет,
Ведь всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Да, всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой.

Мы могли бы оказаться где-то в глуши в заглохшей машине.
Заниматься любовью на заднем сиденье под радио —
Не самый плохой сценарий.
Ведь всё, чего я хочу — это остаться с тобой,
Оказавшись запертыми дома,
Лёжа посреди лужайки на заднем дворе,
Мне всё равно, как это будет,
Ведь всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой.

Остаться с тобой, остаться с тобой,
Остаться с тобой, остаться с тобой,
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой с тобой.
Остаться с тобой, остаться с тобой,
Остаться с тобой, остаться с тобой,
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Остаться с тобой, остаться с тобой,
Остаться с тобой, остаться с тобой,
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой.
Остаться с тобой, остаться с тобой,
Остаться с тобой, остаться с тобой,
Всё, чего я хочу — это остаться с тобой,
с тобой, с тобой, с тобой.

Автор перевода - Татьяна Роджерс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Grey Daze - Soul song

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх