Hard to Be a Woman
When did I turn from a girl to a lady?
Now they're asking when I'm going to have a baby
But I don't feel any different on the inside
How did I get to this place of my own life?
If a man breaks your heart you gotta mend it
Buy a house, get a car, independent
Claw your way to the top, get it honey
And when they make you the boss
They'll pay you less money
Eat right, work out, look hot, stay young
Meditate, concentrate, get a date, have fun
Slim your waist, change your face
Wear some lace you're done
No second place, you've won, you've won, you've won
No second place, you've won
Sometimes it's hard to be a woman
Giving all your love to just one man
Sometimes it's hard to be a woman
But I do the best I can
Will you listen if I'm smart and I'm witty?
Or should I just get a fake pair of titties?
But there's a lot I can offer from the inside
I've got a good heart and a great mind
Are you looking for my soul or an image?
Tear me down for a flaw or a blemish
Good thing it's not where I take pride
Gotta know true beauty's on the inside, inside, inside
Inside
Sometimes it's hard to be a woman
Giving all your love to just one man
Sometimes it's hard to be a woman
But I do the best I can
Sometimes it's hard to be a woman
Giving all your love to just one man
Sometimes it's hard to be a woman
But I do the best I can
If you want to know what's on my mind
Why don't you ask me baby?
If you want to know what's on my mind
Why don't you ask me baby?
If you want to know what's on my mind
Why don't you ask me baby?
Sometimes it's hard to be a woman
(If you want to know what's on my mind)
Giving all your love to just one man
(Why don't you ask me baby?)
Sometimes it's hard to be a woman
(If you want to know what's on my mind)
But I do the best I can
(Why don't you ask me baby?)
|
Непросто быть женщиной
Когда я успела превратиться из девочки в леди?
Все спрашивают у меня, когда я, наконец, рожу ребенка,
Но я не чувствую в себе никаких перемен.
Как я дошла до такой главы в своей собственой жизни?
Если мужчина разбивает тебе сердце – просто склей его,
Купи себе дом, машину – будь независима.
Проложи себе пуь к вершине, сделай это, милая,
И, когда станешь боссом,
Твоя зарплта будет меньше.
Питайся правильно, работай над собой, выгляди сексуально, оставайся юной.
Медитация, концентрация, заведи себе парня, веселись!
Похудей, измени лицо, носи кружевное белье…
Готово!
Никаких вторых мест – ты победила, победила, победила.
Никаких вторых мест – ты победила.
Порой так непросто быть женщиной,
Дарить всю свою любовь одному лишь мужчине…
Порой так непросто быть женщиной,
Но я стараюсь изо всех сил.
Ты будешь слушать меня, если я буду умна и находчива,
Или мне лучше просто вставить искусственную грудь?
Но мне ведь есть что дать миру –
Доброе сердце и ум.
Ты в поисках души или картинки?
За любой недостаток готов растерзать меня,
Но хорошо, что я не зациклена на идеальности.
Знай, настоящая красота внутри, внутри, внутри…
Внутри.
Порой так непросто быть женщиной,
Дарить всю свою любовь одному лишь мужчине…
Порой так непросто быть женщиной,
Но я стараюсь изо всех сил.
Порой так непросто быть женщиной,
Дарить всю свою любовь одному лишь мужчине…
Порой так непросто быть женщиной,
Но я стараюсь изо всех сил.
Если тебе интересно, о чем я думаю,
Почему бы не спросить об этом меня, малыш?
Если тебе интересно, о чем я думаю,
Почему бы не спросить об этом меня, малыш?
Если тебе интересно, о чем я думаю,
Почему бы не спросить об этом меня, малыш?
Порой так непросто быть женщиной,
(Если тебе интересно, о чем я думаю…)
Дарить всю свою любовь одному лишь мужчине…
(…Почему бы не спросить об этом меня, малыш?)
Порой так непросто быть женщиной,
(Если тебе интересно, о чем я думаю…)
Но я стараюсь изо всех сил.
(…Почему бы не спросить об этом меня, малыш?)
Автор перевода - Юлия Матыченко
|