Перевод песни Cavetown - Big bowl in the sky

Big bowl in the sky

This one’s for my best friend
We never spoke a word
But the way he looked into my eyes
I knew he understood
Grabbin’ on so tight
Like nothing matters more
My handsome little scaly guy
My pretty baby boy

And I don’t wanna have to miss you
I don’t wanna have to say goodbye
I don’t wanna have to leave you
To the big bowl in the sky
So lucky that you were mine
Put your PJs on for one last time
And I’m really gonna miss you
Rest easy little guy

Rushin’ home from school
Couldn’t stand to be alone
But this year I had someone there
With you I had a home
If I’m friends with everyone
Or have nobody at all
You helped me see that either way
There’s a place where I belong

I don’t wanna have to miss you
I don’t wanna have to say goodbye
I don’t wanna have to leave you
To the big bowl in the sky
Though it’s crushing down on me
We both know it’s what you need
But I’m really gonna miss you
So rest easy buddy
Yeah I’m really gonna miss you
Rest easy for me

Большая небесная чаша

Эта песня посвящается моему лучшему другу1.
Он ни разу не сказал мне и слова,
Но он смотрел в мои глаза так,
Что я знал: он меня понимает.
Хватался так крепко,
Как будто нет ничего важнее.
Мой красивый маленький чешуйчатый друг,
Мой милый мальчик.

И я не хочу тебя терять,
Я не хочу говорить «прощай».
Я не хочу бросать тебя
В эту «большую небесную чашу»2
Мне так повезло, что ты был моим.
Надень свою пижаму в последний раз.
Я буду очень сильно скучать.
Отдыхай спокойно, маленький друг.

Спеша домой из школы,
Не мог выдержать одиночество.
Но в этом году у меня был кто-то.
Благодаря тебе я обрел дом.
Дружу ли я со всеми
Или у меня вообще никого нет —
Ты помог мне понять, что в любом случае
Есть место, где я нужен.

И я не хочу тебя терять,
Я не хочу говорить «прощай».
Я не хочу бросать тебя
В эту «большую небесную чашу»
Хоть это и давит на меня,
Мы оба знаем, что тебе нужно уйти3.
Но я буду очень сильно скучать,
Так что отдыхай спокойно, дружище.
Да, я буду очень сильно скучать,
Отдыхай спокойно ради меня.
1) Эта песня о домашнем хамелеоне Робина, Каспаре, которого он потерял в прошлом году. Он рассказывает об этом в своем видео под названием “What I’ve learnt from owning a chameleon” и в незарегистрированном видео, связанном с биографией.
2) Эта строка отсылает к любимому месту сидения хамелеона Робина — миске. В одном из своих видео-фактов о хамелеоне он показывает, как Каспар забирается в чашу, и говорит, что это его любимое место для сидения.
3) Робин знал, что Каспару нужно на покой из-за рака. Он не хотел, чтобы Кас все время страдал от боли и проходил химиотерапию. Это было трудное решение, но в конечном счете оно было к лучшему.

Автор перевода - Крапива
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cavetown - Taking care of things

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх