Перевод песни Celine Dion (Селин Дион) - La Diva

La Diva

La nuit quand je m’eveille dans mon desert de gloire

Je songe tres souvent a la diva en moi

Celle qu’on adorait et qui se detestait

La femme dont la voix resonne a tout jamais

Tous les bravos du monde

N’ont pas pu secourir

Maria la Magnifique

Qui s’est laisse mourir

J’avoue que certains soirs quand la foule applaudit

C’est a elle que je pense a qui je dis ‘merci’

Il faut avoir gravi les sommets de silence

Pour sentir la douleur de sa desesperance

Et pour avoir chante jusqu’au bout de mon ame

Je me suis reconnu a travers cette femme

Tous les bravos du monde

N’ont pas pu secourir

Maria la Magnifique

Qui n’a su que souffrir

J’avoue que certains soirs quand je suis sur la scene

J’aimerais que ma voix se confondre a la sienne

Tous les bravos du monde

N’ont pas pu apaiser

Maria la Magnifique

La diva ecorchee

Quand je fuis les lumieres la nuit

quand tout s’efface

Surgit dans le desert l’ombre de la Callas

Дива

Ночью, когда я просыпаюсь в моей пустыне славы,

Я очень часто думаю о Диве во мне,

О той, которую любили и ненавидели,

О женщине, чей голос звучит всегда.

Все аплодисменты мира

Не смогли помочь

Прекрасной Марии,

Которой позволили умереть.

Я признаюсь, что вечерами, когда рукоплещет толпа,

Я думаю о ней, именно ей я говорю “спасибо”.

Нужно взобраться на самый верх тишины,

Чтобы почувствовать боль её отчаяния.

И чтобы петь от всей своей души,

Я узнала себя через эту женщину.

Все аплодисменты мира

Не смогли помочь

Прекрасной Марии,

Которая могла лишь страдать.

Я признаюсь, что вечерами, когда я стою на сцене,

Я хотела бы, чтобы мой голос слился с её голосом.

Все аплодисменты мира

Не смогли усмирить

Прекрасную Марию,

Чувственную Диву.

Когда я убегаю от света, от ночи,

когда все исчезает,

В пустоте появляется тень Каллас.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх