Перевод песни Celine Dion (Селин Дион) - Promenade en traineau

Promenade en traineau

Au petit trot s’en va le cheval avec ses grelots

Et le traineau joyeusement devale a travers les coteaux

Dans le vallon s’accroche l’hiver mais le ciel est bleu

Ah qu’il fait bon faire un tour au grand air

Comme deux amoureux

Oh di hop, oh di hop, oh di hop, ohe, ohe du traineau

Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux

Oh di hop, oh di hop, oh di hop, ohe pour se tenir chaud

L’un contre l’autre on se blottit

Comme deux moineaux dans un nid

C’est merveilleux de voir defilant comme un decor peint

Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins

Parfois tu cris car ca penche un peu c’est l’instant d’effroi

Moi je souris j’ai le c?ur amoureux

Et le bout du nez froid

L’attelage a deja pris le chemin du retour

Nous allons etre surpris par la tombee du jour

Car c’est l’heure ou la nuit sans bruit s’epanouit

Comme une fleur

Et s’allume le ciel qui change de couleurs

Mais voici notre maison qui nous fait signe au loin

Sa lumiere a l’horizon scintille comme un point

Je me vois deja pres de toi

Le rire aux yeux le c?ur content

Pres du grand feu de bois qui flambe et nous attend

Au petit trot s’en va le cheval avec ses grelots

Et le traineau joyeusement devale a travers les coteaux

Dans le vallon s’accroche l’hiver mais le ciel est bleu

Ah qu’il fait bon faire un tour au grand air

Comme deux amoureux

Oh di hop, oh di hop, oh di hop, ohe, ohe du traineau

Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux

Oh di hop, oh di hop, oh di hop, ohe pour se tenir chaud

L’un contre l’autre on se blottit

Comme deux moineaux dans un nid

C’est merveilleux de voir defilant comme un decor peint

Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins

Parfois tu cris car ca penche un peu c’est l’instant d’effroi

Moi je souris j’ai le c?ur amoureux

Et le bout du nez froid

Moi je souris j’ai le c?ur amoureux

Et le bout du nez froid

Прогулка на санях

Легкой рысью убегает лошадка со своими бубенчиками,

И сани весело катятся по холмам,

В долине застает зима, но небо голубое,

Ах, как здорово прокатиться на свежем воздухе,

Как двое влюбленных.

Але-гоп, але-гоп, эй там, в санях!

Хорошенько укутайтесь в свои пальто,

Але-гоп, але-гоп, эй, чтоб было тепло.

Прижавшись друг к другу, мы съежились,

Как два воробья в гнезде.

Как чудесно наблюдать, мчась, как все вокруг становится

Белым у нас на глазах – и деревни, и маленькие ёлочки!

Иногда ты кричишь от страха, когда сани наклоняются,

А я улыбаюсь, у меня влюбленное сердце

И замерзший кончик носа.

Упряжка уже готова держать путь обратно,

Мы удивлены, что уже стемнело,

Потому что это время, когда ночь бесшумно расцветает

Как цветок,

И зажигается небо, меняющее цвета.

Но вот и наш дом, который зовет нас издали

Его свет на горизонте сверкает, как точка,

Я уже вижу нас рядом

Со смеющимися глазами, радостным сердцем

Около камина с горящими с дровами, которые нас ждут.

Легкой рысью убегает лошадка со своими бубенчиками,

И сани весело катятся по холмам,

В долине застает зима, но небо голубое,

Ах, как здорово прокатиться на свежем воздухе,

Как двое влюбленных.

Але-гоп, але-гоп, эй там, в санях!

Хорошенько укутайтесь в свои пальто,

Але-гоп, але-гоп, эй, чтоб было тепло.

Прижавшись друг к другу, мы съежились,

Как два воробья в гнезде.

Как чудесно наблюдать, мчась, как все вокруг становится

Белым у нас на глазах – и деревни, и маленькие ёлочки!

Иногда ты кричишь от страха, когда сани наклоняются,

А я улыбаюсь, у меня влюбленное сердце

И замерзший кончик носа.

А я улыбаюсь, у меня влюбленное сердце

И замерзший кончик носа.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх