Перевод песни Cem Adrian - Ben Seni Çok Sevdim
Ben Seni Çok Sevdim
Bir istiridyenin kıymetli incisini sakladığı gibi saklarım seni…
Bir bahar dalının narin tomurcuklarını sakındığı gibi korurum seni…
Çok derin… derin…derin…derin…derin…derin…
Derinlerimde ellerin…
Bir armağan gibi Tanrı'dan bana…
Kış güneşinde altın kirpiklerin…
[Nakarat:]
Ben seni çok sevdim…
Ben seni çok sevdim…
Belki zordur anlaması sessizliğimden…
Ben seni çok sevdim…
Ben seni çok sevdim…
Sen oku kelimeleri gözlerimden…
Ben seni çok sevdim…
Belki zordur anlaması sessizliğimden…
Ben seni çok sevdim… çok sevdim…
Çok derin… derin…derin…derin…derin… derin…
Derinlerimde ellerin…
Bir armağan gibi Tanrı'dan bana…
Kış güneşinde altın kirpiklerin…
[Nakarat: 2x]
Ben seni çok sevdim…
Ben seni çok sevdim…
Belki zordur anlaması sessizliğimden…
Ben seni çok sevdim…
Ben seni çok sevdim…
Sen oku kelimeleri gözlerimden…
Sen oku kelimeleri gözlerimden…
|
Я любил тебя так сильно
Я буду хранить тебя словно моллюск, хранящий драгоценную жемчужину.
Я буду охранять тебя подобно хрупким бутончикам на ветке по весне.
Очень глубоко…Глубоко…Глубоко…Глубоко…Глубоко…Глубоко…
Во глубине души моей – прикосновения твоих рук…
Для меня словно подарок от Бога
Твои золотистые ресницы на зимнем солнце…
[Припев:]
Я любил тебя так сильно,
Любил так сильно…
Наверное, трудно это понять из моего молчания.
Я любил тебя так сильно,
Любил так сильно…
Читай эти слова в моих глазах.
Я любил тебя так сильно…
Наверное, трудно это понять из моего молчания.
Я любил тебя так сильно…Так сильно…
Очень глубоко…Глубоко…Глубоко…Глубоко…Глубоко…Глубоко…
Во глубине души моей – прикосновения твоих рук…
Для меня словно подарок от Бога
Твои золотистые ресницы на зимнем солнце…
[Припев: 2x]
Я любил тебя так сильно,
Любил так сильно…
Наверное, трудно это понять из моего молчания.
Я любил тебя так сильно,
Любил так сильно…
Читай эти слова в моих глазах.
Читай это в моих глазах…
Автор перевода - akkolteus
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Cem Adrian - Ben Geldim