Перевод песни Cem Adrian - Her Şey Çok Sevmekten

Her Şey Çok Sevmekten

Özür dilerim…
Özür dilerim…
Gölgemi bulutlarda görmek istedim…
Uçmak istedim…
Uçmak istedim…
İsmini gökyüzüne yazmak istedim…

[Nakarat:]
Her şey çok sevmekten…
Hepsi çok özlemekten…
Umutla beklemekten
Sevilmek istemekten…
Her şey çok sevmekten…
Hepsi çok özlemekten…
Vuruldum aynı yerimden…
Düştüm çok yükseklerden…

Kanatların büyüktü…
Ellerin küçücüktü…
Şarkılar dudağından rüzgara süzülürdü…
Seninle uçacaktım…
Bulutları aşacaktım…
Masmavi gökyüzünden, yeryüzüne bakacaktım…

Rüzgar çok güçlüydü…
Kanatlarım küçücüktü…
Çırpınıp çabalarken, fırtına büyümüştü…
Sana hiç yetişemedim…
Hızına erişemedim…
Aklımda bir söz vardı, sana hiç söyleyemedim…

[Nakarat: 2x]
Her şey çok sevmekten…
Hepsi çok özlemekten…
Umutla beklemekten
Sevilmek istemekten…
Her şey çok sevmekten…
Hepsi çok özlemekten…
Vuruldum aynı yerimden…
Düştüm çok yükseklerden…

Düştüm çok yükseklerden…
Düştüm çok yükseklerden…
Düştüm çok yükseklerden…

Все это от большой любви

Прости меня,
Прости меня.
Я просто хотел увидеть свою тень на облаках.
Я хотел взлететь,
Я хотел взлететь,
Я хотел написать твое имя на небесном своде.

[Припев:]
Все это от большой любви,
Все это от сильной тоски,
От ожидания в надежде,
От желания быть любимым.
Все это от большой любви,
Все это от сильной тоски,
Я был ранен все в то же место,
Я упал с небес на землю.

Твои крылья были громадными,
Твои руки были такими маленькими.
Песни, срываясь с твоих уст, парили на ветру.
Я хотел взлететь с тобой,
Я хотел пересечь облака,
Я хотел с небесной синевы смотреть на землю.

А ветер был слишком сильным,
И крылья мои были слишком малы,
Пока я пытался делать взмахи, наливалась буря.
Я не смог достичь тебя,
Я не смог быть таким же быстрым, как и ты,
Мне нужно было кое-что тебе сказать, но я не смог.

[Припев: 2x]
Все это от большой любви,
Все это от сильной тоски,
От ожидания в надежде,
От желания быть любимым.
Все это от большой любви,
Все это от сильной тоски,
Я был ранен все в то же место,
Я упал с небес на землю.

Я упал с небес на землю,
Я упал с небес на землю,
Я упал с небес на землю…

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cem Adrian - Hala Senin Suçun Var

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх