Перевод песни Charles Aznavour - Et Moi Dans Mon Coin

Et Moi Dans Mon Coin

[Couplet 1:]
Lui il t'observe
Du coin de l'œil
Toi tu t'énerves
Dans ton fauteuil
Lui te caresse
Du fond des yeux
Toi tu te laisses
Prendre à son jeu

[Refrain:]
Et moi dans mon coin
Si je ne dis rien
Je remarque toutes choses
Et moi dans mon coin
Je ronge mon frein
En voyant venir la fin

[Couplet 2:]
Lui il te couve
Fiévreusement
Toi tu l'approuves
En souriant
Lui il te guette
Et je le vois
Toi tu regrettes
Que je sois là

[Refrain:]
Et moi dans mon coin
Si je ne dis rien
Je vois bien votre manège
Et moi dans mon coin
Je cache avec soin
Cette angoisse qui m'étreint

[Couplet 3:]
Lui te regarde
Furtivement
Toi tu bavardes
Trop librement
Lui te courtise
A travers moi
Toi tu te grises
Ris aux éclats

[Refrain:]
Et moi dans mon coin
Si je ne dis rien
J'ai le cœur au bord des larmes
Et moi dans mon coin
Je bois mon chagrin
Car l'amour change de main

[En parlent:]
Ah! Mais non, c'est rien…
Peut-être un peu de fatigue…
Hein! Pas du tout…
Qu'est-ce que tu vas chercher là…
Non… Non j'ai passé une…
Une excellente soirée…

И я в своём углу

[Куплет 1:]
Он наблюдает за тобой
Украдкой,
А ты ёрзаешь
В своем кресле.
Он ласкает тебя
В глубине своих глаз,
А ты позволяешь себе
Поддаться на его игру.

[Припев:]
А я в своем углу
Ничего не говорю,
Но всё замечаю.
И я в своем углу
Стискиваю зубы,
Видя, чем всё закончится.

[Куплет 2:]
Он обхаживает тебя
Лихорадочно,
А ты ему позволяешь
С улыбкой.
Он не сводит с тебя глаз,
И я вижу это,
А тебе досаждает,
Что я здесь.

[Припев:]
А я в своем углу
Ничего не говорю,
Но вижу ваши проделки.
И я в своем углу
Тщательно скрываю
Тревогу, которая меня охватывает.

[Куплет 3:]
Он посматривает на тебя
Тайком,
А ты болтаешь
Слишком фривольно.
Он флиртует с тобой,
Как будто я пустое место,
А ты напиваешься
И громко хохочешь.

[Припев:]
А я в своем углу
Ничего не говорю,
Но мое сердце на грани слёз.
И я в своем углу
Заливаю горе,
Потому что моя любовь переходит из рук в руки.

[Речетатив:]
Ха-ха, нет, всё хорошо…
Может быть, немного устал…
Да ничего страшного…
Что ты там ищешь?..
Нет… Нет, я провёл…
Прекрасный вечер…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bronski Beat - Love and money

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх