(Задержи ночь!
О-о-о…
Задержи ночь!)
Задержи ночь…
Пусть она длится
Минимум вечность.
Задержи ночь…
Она наша,
Мы в этой любви вместе.
Утренний свет
Разрушит чары
Всей этой магии, что нас окружает.
Здесь, в темноте,
Мы можем спрятаться
В чуде, которое отыскало нас.
Задержи ночь…
Обними меня крепче,
Мы будем дорожить каждой минутой.
Давай остановим этот мир
И будем любить так, словно мы единственные люди в нем.
Разве я могу оторваться,
Когда все, что мы чувствуем, так правильно.
Потому я не могу
Отпустить ее.
Задержи ночь…
Я так боюсь потерять тебя,
И к моей грусти,
Эта мысль висит надо мной как пасмурный день.
Сегодня ночью ты в моих объятиях,
Но могу ли я доверять завтрашнему дню?
Я бы хотел, чтобы завтра наступило через сто лет…
Утренний свет
Разрушит чары
Всей этой магии, что нас окружает.
Здесь, в темноте,
Мы можем спрятаться
В чуде, которое отыскало нас.
Задержи ночь…
Обними меня крепче,
Мы будем дорожить каждой минутой.
Давай остановим этот мир
И будем любить так, словно мы единственные люди в нем.
Разве я могу оторваться,
Когда все, что мы чувствуем, так правильно.
Потому я не могу
Отпустить ее.
Задержи ночь…
(Задержи ночь,
Задержи ночь!
О-о-о…)
Английский вариант песни «Retiens la nuit»
Автор перевода - Anastasia F.