Перевод песни Charles Aznavour - Hold back the night

Hold back the night

(Hold back the night
Oooh
Hold back the night)

Hold back the night
Make it last
At least until forever
Hold back the night
It is ours
We are in this love together

The morning light
Will break the spell
Of all magic that surrounds us
Here in the dark
We both can hide
In the miracle that has found us

Hold back the night
Hold me close
We’ll treasure every minute
Let’s stop the world
And we’ll love like the only people in it

How can I tear myself away
When all that we feel is so right
Because there’s no
No letting go
Hold back the night

I’m so afraid of losing you
And to my sorrow
The thought hangs over me just like a cloudy day
You’re in my arms tonight
But can I trust tomorrow
I wish tomorrow was a hundred years away

The morning light
Will break the spell
Of all the magic that surrounds us
Here in the dark
We both can hide
In a miracle that has found us

Hold back the night
Hold me close
We’ll treasure every minute
Let’s stop the world
And we’ll love like the only people in it

How can I tear myself away
When all that we feel is so right
Because there’s no
No letting go
Hold back the night

(Hold back the night
Hold back the night
Oooh)

Задержи ночь

(Задержи ночь!
О-о-о…
Задержи ночь!)

Задержи ночь…
Пусть она длится
Минимум вечность.
Задержи ночь…
Она наша,
Мы в этой любви вместе.

Утренний свет
Разрушит чары
Всей этой магии, что нас окружает.
Здесь, в темноте,
Мы можем спрятаться
В чуде, которое отыскало нас.

Задержи ночь…
Обними меня крепче,
Мы будем дорожить каждой минутой.
Давай остановим этот мир
И будем любить так, словно мы единственные люди в нем.

Разве я могу оторваться,
Когда все, что мы чувствуем, так правильно.
Потому я не могу
Отпустить ее.
Задержи ночь…

Я так боюсь потерять тебя,
И к моей грусти,
Эта мысль висит надо мной как пасмурный день.
Сегодня ночью ты в моих объятиях,
Но могу ли я доверять завтрашнему дню?
Я бы хотел, чтобы завтра наступило через сто лет…

Утренний свет
Разрушит чары
Всей этой магии, что нас окружает.
Здесь, в темноте,
Мы можем спрятаться
В чуде, которое отыскало нас.

Задержи ночь…
Обними меня крепче,
Мы будем дорожить каждой минутой.
Давай остановим этот мир
И будем любить так, словно мы единственные люди в нем.

Разве я могу оторваться,
Когда все, что мы чувствуем, так правильно.
Потому я не могу
Отпустить ее.
Задержи ночь…

(Задержи ночь,
Задержи ночь!
О-о-о…)
Английский вариант песни «Retiens la nuit»

Автор перевода - Anastasia F.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Charles Aznavour - Daydreaming

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх