Перевод песни Charli XCX - Girl, So Confusing

Girl, So Confusing

Girl, it's so confusing sometimes to be a girl
Girl, it's so confusing sometimes to be a girl
Girl, how do you feel being a girl?
How do you feel being a girl?
Man, I don't know, I'm just a girl

Yeah, I don't know if you like me
Sometimes I think you might hate me
Sometimes I think I might hate you
Maybe you just wanna be me
You always say, "Let's go out!"
So we go eat at a restaurant
Sometimes it feels a bit awkward
Coz we don't have much in common

People say we're alike
They say we've got the same hair
We talk about making music
But I don't know if it's honest
Can't tell if you wanna see me
Falling over and failing
And you can't tell what you're feeling
I think I know how you feel

Girl, it's so confusing sometimes to be a girl
Girl, it's so confusing sometimes to be a girl
Girl, how do you feel being a girl?
How do you feel being a girl?
Man, I don't know, I'm just a girl

You're all about writing poems
But I'm about throwing parties
Think you should come to my party
And put your hands up
I think we're totally different
But opposites do attract
Maybe we're so meant to be
Just you and me

Coz people say we're alike
They say we've got the same hair
One day we might make some music
The Internet would go crazy
But you might still wanna see me
Falling over and failing
At least we're closer to being
On the same page

Girl, it's so confusing sometimes to be a girl
Girl, it's so confusing sometimes to be a girl
Girl, how do you feel being a girl?
How do you feel being a girl?
Man, I don't know, I'm just a girl

Так непросто...

Знаешь, девчуль, иногда так непросто быть девчонкой.
Знаешь, девчуль, иногда так непросто быть девчонкой.
Подруга, какого тебе быть девчонкой?
Какого тебе быть девчонкой?
Блин, я не знаю, я просто девчонка…

Да, я не знаю, нравлюсь ли я тебе,
Иногда кажется, будто ты меня ненавидишь,
Иногда кажется, будто я тебя ненавижу,
Может, ты просто хочешь быть как я.
Ты всегда предлагаешь потусить,
Пойти в ресторан,
Иногда это слишком неловко,
Нам с тобой не о чем говорить.

Люди говорят, что мы похожи,
Что у нас одинаковая прическа,
Мы говорим о совместных песнях,
Но я не знаю, искренне ли это.
Не могу сказать, хочешь ли ты видеть, как я
Спотыкаюсь и падаю,
И ты не можешь донести до меня свои чувства,
Но я знаю, какого тебе…

Знаешь, девчуль, иногда так непросто быть девчонкой.
Знаешь, девчуль, иногда так
непросто быть девчонкой.
Подруга, какого тебе быть девчонкой?
Какого тебе быть девчонкой?
Блин, я не знаю, я просто девчонка…

Ты вся такая поэтесса,
А я вся такая тусовщица,
Думаю, тебе стоит прийти на мою вечеринку,
И поднять руки вверз (1 – отсылка на новозеландскую певицу Лорд и строчку из ее песни)
Думаю, мы абсолютно непохожи,
Но противоположности притягиваются,
Может быть, нам следует быть вместе,
Лишь ты и я…

Ведь люди говорят, что мы похожи,
Что у нас одинаковая прическа,
Однажды мы выпустим песню,
И Интернет сойдет с ума,
Но, возможно. тебе хочется видеть, как я
Спотыкаюсь и падаю,
По крайней мере, мы ближе
К пониманию друг друга…

Знаешь, девчуль, иногда так непросто быть девчонкой.
Знаешь, девчуль, иногда так
непросто быть девчонкой.
Подруга, какого тебе быть девчонкой?
Какого тебе быть девчонкой?
Блин, я не знаю, я просто девчонка…

Автор перевода - Egor Troparyov
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chappell Roan - Good Luck, Babe!

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх