Перевод песни Charlie Puth - Somebody told me

Somebody told me

I was just with you on your birthday
And I met your whole family
But on the way home
You kept looking at your phone
Couldn’t help but ask, “Who is that, babe?”
And the way you said, “Nobody”
I knew the rumors, they were more than just rumors

Maybe I should have noticed
You were just half in love
Maybe I should have noticed
That I’m not the only one

Somebody told me that you
Got another lover you’ve been giving it to
Can’t believe I believed you
You were mine, girl
Somebody saw you with him
Now you’re tryna tell me that he’s only a friend
Can’t believe I believed it
You were mine, girl
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)

Lately you’ve been making excuses
And the stories ain’t adding up
But I just go blind, when you look into my eyes
Every time that I try to confront you (-front you)
There’s always somewhere you gotta run to (gotta run to)
The warning signs
They were more than just warning signs

Maybe I should have noticed
You were just half in love (you were half in love)
Maybe I should have noticed
That I’m not the only one

Cause somebody told me that you
Got another lover you’ve been giving it to
Can’t believe I believed you
You were mine, girl
Somebody saw you with him
Now you’re tryna tell me that he’s only a friend
Can’t believe I believed that
You were mine, girl
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
You were mine, girl
Maybe I should have noticed
You were just half in love (you were half in love)
Maybe I should have noticed
That I’m not the only one (you were mine, girl)

Yeah
Maybe I should have noticed
That I’m not the only one

Somebody told me that you
Got another lover you’ve been giving it to
Can’t believe I believed you (believed you)
You were mine, girl
Somebody saw you with him
Now you’re tryna tell me that he’s only a friend
Can’t believe I believed that (believed that)
You were mine, girl
That you were mine
Hey, you were mine, girl
Maybe I should have noticed
You were just half in love (you were half in love)
Maybe I should have noticed
That I’m not the only one
You were mine, girl

Кто-то сказал мне

Я был с тобой на твоём дне рождения
И познакомился с твоей семьей,
Но по дороге домой
Ты продолжала смотреть на свой телефон
Не мог не спросить: «Кто это, детка?»
И ты ответила: «Никто»
Я знал, слухи больше, чем просто слухи.

Может, мне стоило заметить
Ты была влюблена лишь наполовину
Может, мне стоило заметить
Я был не единственным

Кто-то сказал мне, что у тебя
Появился другой, ради которого ты готова на всё,
Не могу поверить, что я доверял тебе
Ты была моей, детка
Кто-то заметил тебя с ним
Теперь ты говоришь, что он просто друг
Не могу поверить, что я верил этому
Ты была моей, детка
(ууу, ууу)
(ууу, yyy, yyy-yyy)

Последнее время ты придумываешь оправдания,
И истории не сходятся
Но я просто ослеплен, когда ты смотришь в мои глаза
Каждый раз, когда я пытаюсь противостоять тебе,
Ты находишь место, куда спрятаться
Предупреждающие знаки
Были чем-то большим, чем просто знаками

Может, мне стоило заметить
Ты была влюблена лишь наполовину (лишь наполовину)
Может, мне стоило заметить
Я был не единственным

Кто-то сказал мне, что у тебя
Появился другой, ради которого ты готова на всё,
Не могу поверить, что я доверял тебе
Ты была моей, детка
Кто-то заметил тебя с ним
Теперь ты говоришь, что он просто друг
Не могу поверить, что я верил этому
Ты была моей, детка
(ууу, ууу) (ууу, yyy, yyy-yyy)
Ты была моей, детка
Может, мне стоило заметить
Ты была влюблена лишь наполовину (лишь наполовину)
Может, мне стоило заметить
Я был не единственным (ты была моей, детка)

Да
Может, мне стоило заметить
Я был не единственным

Кто-то сказал мне, что у тебя
Появился другой, ради которого ты готова на всё,
Не могу поверить, что я доверял тебе (доверял тебе)
Ты была моей, детка
Кто-то заметил тебя с ним
Теперь ты говоришь, что он просто друг
Не могу поверить, что я верил этому (верил этому)
Ты была моей, детка
(ууу, ууу)
Хэй! Ты была моей, детка
Может, мне стоило заметить
Ты была влюблена лишь наполовину (лишь наполовину)
Может, мне стоило заметить
Я был не единственным
Ты была моей, детка
отредактировано lyrsense.com

Автор перевода - https://vk.com/ilya.matkovskiy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни ITSOKTOCRY - I've seen God, he has a lazy eye

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх