Перевод песни Charlotte Gainsbourg - Ring-a-ring o' roses

Ring-a-ring o' roses

Premier appel
Originel
Premier baiser
Purement maternelle
Première foulée
Effort enragé
Première ivresse
Rêve de déesse

Ring-a-ring o’ roses
Pocketful of posies
We all fall down
Round and round in circle
Waiting for a miracle
Kiss the crowd
Ring-a-ring o’ roses
Pocketful of posies
We all fall down
Round and round in circle
Waiting for a miracle
Kiss the crowd

Premier amour
Je jure solennel
Premiers ébats
Va au septième ciel
Premier chagrin,
Premier coup de poing
Première affaire
Premier salaire

Ring-a-ring o’ roses
Pocketful of posies
We all fall down
Round and round in circle
Waiting for a miracle
Kiss the crowd
Ring-a-ring o’ roses
Pocketful of posies
We all fall down
Round and round in circle
Waiting for a miracle
Kiss the crowd

Premier enfant
Monstre brayant
Premier cheveu blanc
Crâne le temps
Premier pépin
Début de la fin
Dernier soupir
Qu’il soit de plaisir

Ring-a-ring o’ roses
Pocketful of posies
We all fall down
Round and round in circle
Waiting for a miracle
Kiss the crowd
Ring-a-ring o’ roses
Pocketful of posies
We all fall down
Round and round in circle
Waiting for a miracle
Kiss the crowd

Вокруг розовых кустов1

Первый знак внимания –
Изначальный.
Первый поцелуй –
Чисто материнский.
Первый шаг –
Безумное усилие.
Первое упоение –
Божественные мечты.

Вокруг розовых кустов,
С букетиком в кармане,
Мы на землю повалились.
Водим, водим хоровод,
В ожидании чудес,
Поцелуй людей.
Вокруг розовых кустов,
С букетиком в кармане,
Мы на землю повалились.
Водим, водим хоровод,
В ожидании чудес,
Поцелуй людей.

Первая любовь –
Моя торжественная клятва.
Первая близость –
Полет на седьмое небо.
Первая скорбь,
Первый удар,
Первое событие,
Первая зарплата.

Вокруг розовых кустов,
С букетиком в кармане,
Мы на землю повалились.
Водим, водим хоровод,
В ожидании чудес,
Поцелуй людей.
Вокруг розовых кустов,
С букетиком в кармане,
Мы на землю повалились.
Водим, водим хоровод,
В ожидании чудес,
Поцелуй людей.

Первый ребенок –
Вопящее чудовище.
Первая седина –
Пора потери волос.
Первый глюк –
Начало конца.
Последнее дыхание –
Пусть будет отрадой.

Вокруг розовых кустов,
С букетиком в кармане,
Мы на землю повалились.
Водим, водим хоровод,
В ожидании чудес,
Поцелуй людей.
Вокруг розовых кустов,
С букетиком в кармане,
Мы на землю повалились.
Водим, водим хоровод,
В ожидании чудес,
Поцелуй людей.
Lyrics by – Charlotte Gainsbourg
Music by – SebastiAn (Sebastian Akchoté)
1) Старинная детская песенка-считалочка

Автор перевода - Alexobos
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Black Sabbath - Breakout

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх