Перевод песни Chelsea Wolfe - Dreamer

Dreamer

If only life could be so perfect
And we would wake up side by side
And the only trouble we’d have would be to decide
Which drink to make on a lovely summer night

I would that life was so simple
And loving hearts wouldn’t have to try
To find other loving hearts to beat along with them
We’d all share blood and roses and wine

Oh dreamer, love is unkind
But you’re in my dreams, tonight
Dreamer, we’ll be alright
One day, we’ll be side by side
One day, we’ll be side by side

If love were real like someone once told me
And everybody’d wake up with a smile
And nobody would be surprised when
Their arms were filled with someone so fine

If only life could be so perfect
And we would wake up side by side
And the only trouble we’d have would be to decide
Which drink to make on a lovely summer night

Dreamer, love is unkind
But you’re in my dreams, tonight
Dreamer, we’ll be alright
One day, we’ll be side by side

Dreamer, we’ll be alright
One day, we’ll be side by side
One day, we’ll be side by side
One day, we’ll be side by side

Мечтатель

Если бы только жизнь была настолько идеальна
и мы просыпались рядом друг с другом,
а единственной нашей проблемой был выбор,
какой напиток приготовить чудесной летней ночью.

Я бы хотела, чтобы жизнь была настолько проста,
и любящим сердцам не приходилось стараться
отыскать другие любящие сердца, чтобы биться с ними вместе.
Мы все делили бы кровь, и розы, и вино.

О мечтатель, любовь недобра,
но этой ночью ты в моих снах.
Мечтатель, с нами всё будет в порядке.
Однажды мы будем рядом друг с другом.
Однажды мы будем рядом друг с другом.

Если бы любовь была реальна, как мне кто-то однажды сказал,
и все просыпались бы с улыбкой
и никто не удивлялся бы тому, что
в их объятиях оказывается кто-то очень хороший.

Если бы только жизнь была настолько идеальна
и мы просыпались рядом друг с другом,
а единственной нашей проблемой был выбор,
какой напиток приготовить чудесной летней ночью.

О мечтатель, любовь недобра,
но этой ночью ты в моих снах.
Мечтатель, с нами всё будет в порядке.
Однажды мы будем рядом друг с другом.

Мечтатель, с нами всё будет в порядке.
Однажды мы будем рядом друг с другом.
Однажды мы будем рядом друг с другом.
Однажды мы будем рядом друг с другом.

Автор перевода - Violet Glaucoma
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни As It Is - I HATE ME TOO

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх