Перевод песни Chet Baker - Alone Together

Alone Together

Can't stand your present job, afraid of getting fired
Depressed? Staring at the late night tube
You could call that number
But you'd just get someone just like you

Well, I feel that way too
Just the same as you
Like it's getting worse before it's getting better
I've got troubles of my own
But as long as you're alone
Stick with me and we'll be alone together

Beer is warm, dinner's cold and greasy
Even when life isn't hard it always seems uneasy
All alone, nobody"seems to care
Everybody's got some place
And you don't fit in anywhere

You wonder, will you always have to live in doubt
Sometimes you feel just
Like Hank Williams used to sing about
Through the window, the night's so still
And if you listen you can hear
That lonesome whippoorwill

Can't stand your present job, afraid of getting fired
Depressed? Staring at the late night tube

Одиноки вместе

Терпеть не можешь свою нынешнюю работу? Боишься увольнения?
Подавлен? Глядя на ночное метро,
Ты можешь набрать номер,
Но дозвонишься только кому-то такому же, как ты.

Да, я тоже так себя чувствую,
Точно так же, как ты,
Такое чувство, что хуже всего бывает перед тем, как станет хорошо.
У меня есть свои проблемы,
Но пока ты одинока,
Будь со мной, и мы будем одиноки вместе.

Пиво тёплое, ужин остывший и несвежий.
Даже когда жизнь не тяжела, она всегда кажется нелёгкой.
Полное одиночество, кажется, всем безразличен.
У всех есть своё место,
А ты никуда не подходишь.

Ты хочешь знать, придётся ли тебе всю жизнь прожить в сомнениях.
Иногда ты чувствуешь себя так,
Как в песне, которую пел Хэнк Уильямс.
Ночь из окна кажется такой тихой,
И если ты прислушаешься, то услышишь
Одинокого козодоя.

Терпеть не можешь свою нынешнюю работу? Боишься увольнения?
Подавлен? Глядя на ночное метро…

1 – Хэнк Уильямс – американский автор-исполнитель, «отец современной музыки кантри».

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blood On The Dance Floor - P.L.U.R.

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх