Перевод песни Childish Gambino - Silk Pillow

Silk Pillow

[Verse 1: Beck]
Centrifugal force pulling me off-course, in a horse race
Changing horses midstream, fourteenth place.
On videotape surveillance playback,
Sigh you lose face, disgraced, God forbid you.
Fall off of the face of the Earth to chase
The black hole of what you thought it was worth today,
“Don’t shoot the piano player”, I heard them say,
It was your fault, centrifugal force, you got caught.
Convict monotonous, a verdict thoughtless,
As you read it out loud, at least I was being relatively honest.
Standing in your office trying to speak to some anacondas,
Eking solace out of the sawdust
While your doppelganger stands topless.
No one notices, they got their own dramas,
Drama-rama’s melodramas,
You draw commas on the eyes of Madonnas,
And wonder why you can’t turn traumas into nirvanas.

[Verse 2: Childish Gambino]
Don’t mess your head up, still run with these young bucks,
Still runnin’ on jet fuel, still pimpin’ on what-what.
What was I thinkin’? I wasn’t.
What am I drinkin’? I’m buzzin’.
Speakin’ of weekends, I used to fuck with your cousin,
I used to rap about nothing, now I rap about nothing,
But that nothing was something that ain’t nobody was bumpin’,
See, I still got it boo-boo, just a dad’ll do you
Wonders if you don’t wanna be under some gross dude,
But most girls will do it just for a corner seat at NOBU.
I bet your daughter’s perfect, he say it like he know you,
My daughter isn’t living yet, Atwater Village idiot,
Their flow’s dumb, but that royalty’s the silliest,
Now…

[Verse 3: Childish Gambino]
Someone tell these niggas I ain’t fuckin’ ’round,
Fly them all to Vegas, man, we hold it down.
Livin’ for the present, nigga, we fuck futures,
Sippin’ on some whiskey, these bitches drinkin’ kombucha.
Recession means more oppression, these niggas will shoot ya,
Rio de Janeiro, these bitches lookin’ like Xuxa.
Talk with anacondas, at least I’m bein’ honest,
I’m tryna turn these Keke Palmers into baby mamas.
Baby mama, I’m your baby, mama,
Man, let your boy drown, they ain’t save me, momma,
They ain’t save me, momma,
They ain’t save me, momma!
Silk pillow for that new weave,
Silk pillow for that new weave.

Шёлковая подушка

[Куплет 1: Beck]
Центробежная сила сбивает меня с курса, на скачках
Меняю коней на переправе — четырнадцатое место.
На плёнке проигрывается запись камеры наблюдения,
Вздыхаю по твоему потерянному престижу, опала, не дай бог.
Исчезаешь с лица Земли, чтобы гнаться за чёрной дырой
Того, что ты сегодня считал стоящим,
“Не стреляйте в пианиста”, — слышал я от них,
Это была твоя ошибка, центробежная сила, тебя зацепило.
Заключённый однообразен, вердикт необдуман,
Когда ты читаешь его вслух, по крайней мере, я был относительно честен.
Стою у тебя в кабинете, пытаюсь объясниться с некоторыми анакондами,
Вытаскиваю утешение из опилок,
Пока твой двойник стоит топлесс.
Никто не замечает, что у них свои страсти,
Мелодрамы драмы-рамы,
Ты рисуешь запятые в глазах Мадонн,
И удивляешься, почему не можешь превратить травмы в нирваны.

[Куплет 2: Childish Gambino]
Не сверни себе голову, всё так же гоняю с молодыми парнями,
Всё так же лечу на ракетном топливе, всё ещё качаю под “чё-кого?”
О чём я думал? Вообще не думал.
Что я пью? В голове всё жужжит.
Кстати о выходных: я раньше общался с твоим кузеном,
Раньше я читал рэп ни о чём, теперь я читаю рэп ни о чём,
Но это ничего было чем-то, что никто не гонял,
Видишь, я ещё не растерял талант, милая, просто папочка сотворит для тебя
Чудеса, если не хочешь оказаться под каким-нибудь мерзким чуваком,
Но большинство девушек отдадутся за угловой столик в “Нобу”.
Спорим, твоя дочь идеальна, он говорит об этом так, будто точно знает,
Моя дочь ещё не живёт, идиот из Этуотер-Виллидж,
Их речитатив туп, но “Величие” просто глупейшее,
А теперь…

[Куплет 3: Childish Gambino]
Кто-нибудь скажите этим черномазым, что я х**нёй не страдаю,
Улечу с ними в Вегас, чувак, мы сдюжим.
Живу настоящим, ниггер, е**ли мы будущее,
Потягиваем виски, а эти с**ки пьют настой чайного гриба.
Упадок означает больше угнетения, эти ниггеры тебя пристрелят,
Рио-де-Жанейро, эти с**ки похожи на Шуша.
Объясняюсь с анакондами, по крайней мере, я честен,
Я пытаюсь превратить этих Кеке Палмер в матерей моих детей.
Матерей моих детей, я твой малыш, мамочка,
Чувак, пусть твоё тело утонет, они не спасут меня, мамочка,
Они не спасут меня, мамочка,
Они не спасут меня, мамочка!
Шёлковая подушка для новых локонов,
Шёлковая подушка для новых локонов.

1 — NOBU — рестораны японской кухни, принадлежащие шеф-повару Нобуюки Мацухиса.
2 — Этуотер-Виллидж — район в 13-м городском округе Лос-Анджелеса.
3 — Шуша — бразильская поп-певица и телеведущая.
4 — Лорен Кейяана Кеке Палмер — американская актриса и певица.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cat Power - Rockets

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх