Stop at nothing
I’ll stop at nothing
To make you feel bad,bad,bad
I’ll take the time out
It’s driving me mad,mad,mad,
I am gonna find you,
Wherever you go,go,go
I’ll be right behind you,
Till you begging me no, oo
This strange desire
My soul is on fire
I’ll stop at nothing
O,no
I can’t take no more,more,more
Nothing
I’m burnt,to even the score,ooo
Nothing, nothing, nothing,
nothing, nothing
I’ll stop at nothing,
I’m out of my mind, mind, mind
I am gonna make you cry out,
And you’re gonna find, find, find
This strange desire,
my soul on fire
I’ll stop at nothing
O,no
I can’t take no more
Nothing
I’m burnt,to even the score
Nothing,nothing
I’ll stop at nothing
O,no I can’t take no more
Nothing,
I’m burning to even to score
Nothing, nothing, nothing, oh no
|
Не остановлюсь ни перед чем
Я не остановлюсь ни перед чем,
Чтобы тебе стало плохо, плохо, плохо.
Я возьму тайм-аут —
Это сводит меня с ума, с ума, с ума.
Я найду тебя,
Куда бы ты ни ушла, ушла, ушла.
Я буду прямо за тобой,
Пока ты не начнешь умолять меня: «Нет!»
Это странное желание…
Моя душа горит.
Я не остановлюсь ни перед чем.
О нет!
Я не могу больше выдержать.
Ни перед чем!
Я горю желанием отомстить.
Ни перед чем, ни перед чем, ни перед чем…
Ни перед чем, ни перед чем…
Я не остановлюсь ни перед чем.
Я схожу с ума, с ума, с ума…
Я заставлю тебя кричать —
И ты поймешь, поймешь, поймешь.
Это странное желание…
Моя душа горит.
Я не остановлюсь ни перед чем.
О нет!
Я не могу больше выдержать.
Ни перед чем…
Я горю желанием отомстить.
Ни перед чем, ни перед чем…
Я не остановлюсь ни перед чем.
Я не могу больше выдержать.
Ни перед чем…
Я горю желанием отомстить.
Ни перед чем, ни перед чем, ни перед чем…
Автор перевода - Олег Лобачев
|