Перевод текста песни Christin Stark - Auf Und Davon

Представленный перевод песни Christin Stark - Auf Und Davon на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Auf Und Davon

Ich frage mich, was ist gescheh'n?
Wo sind all die großen Ziele?
Wo sind meine Träume hin?
Ich wollte doch mal fliegen,
Wollte frei sein wie der Wind,
Doch meistens kommt es anders,
Als man denkt

Auf und davon
Weit bis hinterm Horizont
Ganz egal, wohin es geht,
So weit der Wind mich trägt
Auf und davon
Heute schaue ich nach vorn
Für mich gibt es kein Zurück
Irgendwo wartet mein Glück
Auf und davon

Ein letzter Blick
Ich schließ die Tür,
Lass die Träume in mein Leben,
Geh' den Weg zurück zu mir
Ich weiß, ich werde fliegen,
Hoch hinaus zu meinem Glück,
Und mit einem Lächeln
Schau ich nochmal zurück

Auf und davon
Weit bis hinterm Horizont
Ganz egal, wohin es geht,
So weit der Wind mich trägt
Auf und davon
Heute schaue ich nach vorn
Für mich gibt es kein Zurück
Irgendwo wartet mein Glück
Auf und davon

Irgendwann da werd' ich fliegen,
Werde frei sein wie der Wind
Man sagt doch:
"Wer nicht wagt, der nicht gewinnt"

[2x:]
Auf und davon
Weit bis hinterm Horizont
Ganz egal, wohin es geht,
So weit der Wind mich trägt
Auf und davon
Heute schaue ich nach vorn
Für mich gibt es kein Zurück
Irgendwo wartet mein Glück

Auf und davon

Исчезнуть

Я спрашиваю себя, что случилось?
Где все большие цели?
Куда делись мои мечты?
Я же хотела летать,
Хотела быть свободной как ветер,
Но чаще всего всё происходит иначе,
Чем представляешь себе.

Исчезнуть –
Далеко за горизонтом.
Неважно, куда мы поедем,
Насколько далеко ветер унесёт меня.
Исчезнуть –
Сегодня я смотрю вперёд.
Нет пути назад для меня.
Моё счастье ждёт где-то –
Исчезнуть.

Последний взгляд.
Я закрываю дверь,
Впускаю мечты в свою жизнь,
Прихожу в себя.
Я знаю, что полечу
Ввысь, к своему счастью,
И с улыбкой
Оглядываюсь назад ещё раз.

Исчезнуть –
Далеко за горизонтом.
Неважно, куда мы поедем,
Насколько далеко ветер унесёт меня.
Исчезнуть –
Сегодня я смотрю вперёд.
Нет пути назад для меня.
Моё счастье ждёт где-то –
Исчезнуть.

Когда-нибудь я полечу,
Буду свободной как ветер.
Говорят же:
"Кто не рискует, тот не пьёт шампанское".

[2x:]
Исчезнуть –
Далеко за горизонтом.
Неважно, куда мы поедем,
Насколько далеко ветер унесёт меня.
Исчезнуть –
Сегодня я смотрю вперёд.
Нет пути назад для меня.
Моё счастье ждёт где-то.

Исчезнуть

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни AYLIVA - Wenn Ich Wein


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх