Перевод песни Cigarettes After Sex - X's

X's

Do it with the lips that you kept when I finally kissed you
When every single light in the hills and the valley went blue
Make love as soft as cinnamon
Know when to take and when to give
Running out of bed in your leopard print to unlock the door

Sleeping on your fingertips, dreaming with a filthy heart
Deep within a threesome-kiss, sweet how the words slip
Honest with the love you give, careless with the way you talk
Say you want it just like this, sweet how the words slip

Do it with the lips that you kept when I said I was yours
With Xs on the prints, they’re of Marilyn by Bert Stern
Lit candles, pink and yellow cake
Let’s get fucked up and celebrate
Rolling out of bed in your tangled hair to put some clothes on

Sleeping on your fingertips, dreaming with a filthy heart
Deep within a threesome-kiss, sweet how the words slip
Honest with the love you give, careless with the way you talk
Say you want it just like this
Sweet how the words slip [3x]

«Иксы»

Сделай это губами, которые ты сохранила, когда я наконец поцеловал тебя,
Когда каждый лучик света на холмах и в долине стал синим.
Займись со мной любовью нежной, как корица,
Знай, когда брать, а когда отдавать.
Ты вскакиваешь с кровати в своем леопардовом принте, чтобы открыть дверь.

Сплю на кончиках твоих пальцев, вижу сны с распутным сердцем,
Глубоко внутри поцелуя втроём, как мило слетают слова…
Ты честна в любви, которую даришь, и небрежна в том, что говоришь.
Скажи, что ты хочешь, чтобы было так. Как прекрасно слетают слова…

Сделай это губами, которые ты сохранила, когда я сказал, что я твой.
“Иксы” на принтах — это Мэрилин в объективе Берта Стерна. 1
Зажженные свечи, розово-желтый торт…
Давай напьемся и будем праздновать.
Ты вскакиваешь с кровати со спутанными волосами, чтобы одеться.

Сплю на кончиках твоих пальцев, вижу сны с распутным сердцем,
Глубоко внутри поцелуя втроём, как мило слетают слова…
Ты честна в любви, которую даришь, и небрежна в том, что говоришь.
Скажи, что ты хочешь, чтобы было так.
Как прекрасно слетают слова… [3x]

1 — Берт Стерн — американский фотограф, автор последней прижизненной фотосессии Мэрилин Монро для журнала Vogue.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Artemas - Dirty Little Secret

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх