Перевод песни Citizen Soldier - Mess of me

Mess of me

(My charade, my charade)
(My grenade, my grenade)
(My charade, my charade)
(My grenade, my grenade)

Stay on the inside
Don’t let your secret out
Reveal the landslide
That’s always pouring down
Down like the rain
Can you see me drowning?
Drifting away
They’ll never understand

Why I disappear
The voices that I hear
Calling me into the darkness

I’ll breathe in, I’ll breathe out
So sick of holding it down
When no one sees
This mess of me
It’s okay, I’m alright
Even though I’m dying inside
I’m never free
Of this mess of me

I dance with demons
Conceal this double life
No rhyme or reason
For the war behind these eyes
Don’t get too close
Do you see what I see?
Haunting like a ghost
I’m never free

I’ll breathe in, I’ll breathe out
So sick of holding it down
When no one sees
This mess of me
It’s okay, I’m alright
Even though I’m dying inside
I’m never free
Of this mess of me
This mess of me
No, I’m never free

My charade, my grenade
I will lie for you
I will follow you
Until the end
I’m ashamed, I’m afraid
If they knew the truth
Of my abuse
What would they do?
What would they do?

My charade, my grenade
If they knew the truth of my abuse

I’ll breathe in, I’ll breathe out
So sick of holding it down
When no one sees
This mess of me
It’s okay, I’m alright
Even though I’m dying inside
I’m never free
Oh, of this mess of me
I’m never free
Of this mess of me

Беспорядок во мне

(Моя шарада, моя шарада)
(Моя граната, моя граната)
(Моя шарада, моя шарада)
(Моя граната, моя граната)

Оставайся внутри,
Не раскрывай свой секрет.
Обнаружь оползень,
Который вечно льётся вниз,
Вниз, как дождь.
Ты видишь, как я тону?
Уплываю прочь.
Они никогда не поймут…

Почему я исчез.
Голоса, которые я слышу,
Зовут меня в темноту.

Я вдохну, я выдохну.
Так устал держать себя в руках,
Когда никто не видит
Этот беспорядок во мне.
Всё хорошо, я в порядке,
Даже несмотря на то, что я умираю.
Я никогда не избавлюсь
От этого беспорядка во мне.

Я танцую с демонами,
Скрываю эту двойную жизнь.
Ни рифмы, ни повода
Для войны в этих глазах.
Не подходи слишком близко.
Видишь ли ты то, что вижу я?
Это преследует, как призрак.
Я никогда не освобожусь.

Я вдохну, я выдохну.
Так устал держать себя в руках,
Когда никто не видит
Этот беспорядок во мне.
Всё хорошо, я в порядке,
Даже несмотря на то, что я умираю.
Я никогда не избавлюсь
От этого беспорядка во мне.
Этот беспорядок во мне.
Нет, я никогда не освобожусь.

Моя шарада, моя граната.
Я буду лгать для тебя,
Я буду следовать за тобой
До конца.
Мне стыдно, мне страшно.
Если бы они знали правду
О моих оскорблениях,
Что бы они сделали?
Что бы они сделали?

Моя шарада, моя граната…
Если бы они знали правду о моих оскорблениях…

Я вдохну, я выдохну.
Так устал держать себя в руках,
Когда никто не видит
Этот беспорядок во мне.
Всё хорошо, я в порядке,
Даже несмотря на то, что я умираю.
Я никогда не избавлюсь,
Оу, от этого беспорядка во мне.
Я никогда не избавлюсь
От этого беспорядка во мне.

Автор перевода - Долбанатий
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bon Jovi - Taking it back

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх