Перевод песни Claudia Jung - Doch Dann Kam Die Nacht

Doch Dann Kam Die Nacht

Ich hab oft versucht dich zu verstehen
Und wenn ich dich seh',
Tut's kaum noch weh,
Denn ich hab mir geschwor'n,
So darf's nie wieder sein
Es ist vorbei, ich bleib' allein

Doch dann kam die Nacht
Und alles war schön so wie's immer war
In dieser Nacht
Konnt' ich nicht versteh'n, was mit mir geschah
Ich geb' dich frei
"Jeder geht seine Wege",
Hab ich mal gedacht
Nicht mit mir, ich bleib' stark,
Doch dann kam die Nacht

Warum hat mich nichts davor gewarnt?
Warum lieg' ich hier in deinem Arm?
Es war doch alles klar,
Ich wollt' dich nie mehr spür'n
Ich hab gesagt:
"Geh doch zu ihr"

Doch dann kam die Nacht
Und alles war schön so wie's immer war
In dieser Nacht,
Da ließ ich mich geh'n,
Du warst wieder da
Ich geb' dich frei
"Jeder geht seine Wege",
Hab ich mal gedacht
Nicht mit mir, ich bleib' stark,
Doch dann kam die Nacht

Ich hab mal zu dir gesagt,
Ich werd' dir nie verzeih'n
Du kannst geh'n, egal wohin,
Ich schaff' es schon allein

[2x:]
Doch dann kam die Nacht
Und alles war schön so wie's immer war
In dieser Nacht
Konnt' ich nicht versteh'n, was mit mir geschah
Ich geb' dich frei
"Jeder geht seine Wege",
Hab ich mal gedacht
Nicht mit mir, ich bleib' stark,
Doch dann kam die Nacht

Но потом наступила ночь

Я часто пыталась понять тебя.
И когда я вижу тебя,
Мне почти не больно,
Ведь я поклялась себе,
Что это никогда не должно повториться.
Всё кончено, я останусь одна.

Но потом наступила ночь,
И всё было прекрасно, как и всегда.
Той ночью
Я не могла понять, что произошло со мной.
Я отпускаю тебя.
"Каждый идёт своим путём", –
Думала я.
Не со мной, я останусь сильной,
Но потом наступила ночь.

Почему ничто не предостерегло меня от этого?
Почему я лежу здесь, в твоих объятиях?
Было же всё ясно,
Я больше не хотела чувствовать тебя.
Я сказала:
"Иди к ней".

Но потом наступила ночь,
И всё было прекрасно, как и всегда.
Той ночью
Я не сдерживала себя,
Ты снова был рядом.
Я отпускаю тебя.
"Каждый идёт своим путём", –
Думала я.
Не со мной, я останусь сильной,
Но потом наступила ночь.

Однажды я сказала тебе,
Что никогда не прощу тебя.
Ты можешь идти куда угодно,
Я справлюсь с этим одна.

[2x:]
Но потом наступила ночь,
И всё было прекрасно, как и всегда.
Той ночью
Я не могла понять, что произошло со мной.
Я отпускаю тебя.
"Каждый идёт своим путём", –
Думала я.
Не со мной, я останусь сильной,
Но потом наступила ночь.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Claudia Jung - Diese Nacht Soll Nie Enden

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх