Перевод песни Claudia Jung - Du Schaffst Alles, Was Du Willst

Du Schaffst Alles, Was Du Willst

Lass dich nicht unterkriegen,
Auch wenn dich das Leben mal vergisst
Und wenn du nicht weißt,
Wie geht's weiter!
Lass dir den Mut nie nehmen,
Auch wenn's scheint, dass alles sinnlos ist!
Lass deine Hoffnung nie scheitern!

Du bist stark, wenn du Gefühlen traust,
Wenn du nach Morgen schaust,
Denn nicht alle Wege führen geradeaus

Du schaffst alles, was du willst,
Wenn du dran glaubst
Mit Herz und Leib und Seele
Ganz egal was kommt –
Gib dir eine Chance
Du schaffst alles, was du willst,
Denn du kannst immer auf dich selber zählen
Gib dich niemals auf –
Weil du auch Träume leben kannst
Gib dir eine Chance

Sag nie: "Das ist unmöglich"
Es gibt keine Grenzen, wenn du liebst
Nimm dir die Freiheit zu träumen

Du bist stark, wenn du Gefühlen traust,
Wenn du nach Morgen schaust,
Denn nicht alle Wege führen geradeaus

[2x:]
Du schaffst alles, was du willst,
Wenn du dran glaubst
Mit Herz und Leib und Seele
Ganz egal was kommt –
Gib dir eine Chance
Du schaffst alles, was du willst,
Denn du kannst immer auf dich selber zählen
Gib dich niemals auf –
Weil du auch Träume leben kannst
Gib dir eine Chance

Du schaffst alles, was du willst,
Wenn du dran glaubst
Mit Herz und Leib und Seele
Ganz egal was kommt –
Gib dir eine Chance…

У тебя получится всё, что ты захочешь

Не дай себя сломить,
Даже если жизнь порой забывает о тебе
И если ты не знаешь,
Что делать дальше!
Никогда не позволяй лишить тебя мужества,
Даже если кажется, что всё бессмысленно!
Пусть твоя надежда никогда не рухнет!

Ты сильная, если ты доверяешь чувствам,
Если ты смотришь в завтрашний день,
Ведь не все дороги ведут прямо.

У тебя получится всё, что ты захочешь,
Если ты веришь в это
Сердцем, телом и душой.
Что бы ни случилось,
Дай себе шанс!
У тебя получится всё, что ты захочешь,
Ведь ты всегда можешь рассчитывать на себя.
Никогда не сдавайся,
Потому что ты тоже можешь жить мечтами.
Дай себе шанс!

Никогда не говори: "Это невозможно".
Не существует границ, когда ты любишь.
Позволь себе мечтать! 1

Ты сильная, если ты доверяешь чувствам,
Если ты смотришь в завтрашний день,
Ведь не все дороги ведут прямо.

[2x:]
У тебя получится всё, что ты захочешь,
Если ты веришь в это
Сердцем, телом и душой.
Что бы ни случилось,
Дай себе шанс!
У тебя получится всё, что ты захочешь,
Ведь ты всегда можешь рассчитывать на себя.
Никогда не сдавайся,
Потому что ты тоже можешь жить мечтами.
Дай себе шанс!

У тебя получится всё, что ты захочешь,
Если ты веришь в это
Сердцем, телом и душой.
Что бы ни случилось,
Дай себе шанс!…

1 – sich (D) die Freiheit nehmen – осмелиться, позволить себе.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Claudia Jung - Du Musst Dich Entscheiden

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх