Перевод песни Claudia Jung - Ich Vermiss' Dich Zu Sehr

Ich Vermiss' Dich Zu Sehr

Ich denk' an dich, obwohl ich's gar nicht will
Ich hasse dieses "Es ist aus-Gefühl"
Was ist bloß mit mir los?
Kein Bild von dir
Hängt an der Wand bei mir
Und trotzdem spür' ich deine Nähe hier
Was ist bloß mit mir los?
Ein Leben ohne dich, das gibt es nicht
Es fällt mir viel zu schwer

[2x:]
Ich geb's auf –
Ich vermiss' dich zu sehr

Seit Wochen
Starr' ich auf mein Telefon
Ich ruf' nicht an, ich hab es mir geschwor'n
Was ist bloß mit mir los?
Ich schlafe schlecht, hab keinen Appetit
Mein Kreislauf macht das nicht mehr lange mit
Was ist bloß mit mir los?
Ein Leben ohne dich, das gibt es nicht
Es fällt mir viel zu schwer

[2x:]
Ich geb's auf –
Ich vermiss' dich zu sehr

Egal wo ich bin,
In Gedanken bin ich bei dir
Du hältst meine Seele gefangen
Was machst du mit mir?

Was ist bloß mit mir los?
Nein, leben ohne dich, das kann ich nicht
Es fällt mir viel zu schwer

[4x:]
Ich geb's auf –
Ich vermiss' dich zu sehr

Я скучаю по тебе слишком сильно

Я думаю о тебе, хотя и не хочу.
Я ненавижу его чувство, что всё кончено.
Что происходит со мной?
Ни одна твоя фотография
Не висит на стене у меня,
И всё же я ощущаю твоё присутствие здесь.
Что происходит со мной?
Нет жизни без тебя.
Это слишком тяжело для меня.

[2x:]
Я сдаюсь –
Я скучаю по тебе слишком сильно.

Уже несколько недель
Я пялюсь на свой телефон.
Я поклялась себе, что не буду звонить.
Что происходит со мной?
Я плохо сплю, у меня нет аппетита.
Моё сердце больше не выдержит этого.
Что происходит со мной?
Нет жизни без тебя.
Это слишком тяжело для меня.

[2x:]
Я сдаюсь –
Я скучаю по тебе слишком сильно.

Где бы я ни была,
В мыслях я с тобой.
Ты держишь мою душу в плену.
Что ты делаешь со мной?

Что происходит со мной?
Нет, я не могу жить без тебя.
Это слишком тяжело для меня.

[4x:]
Я сдаюсь –
Я скучаю по тебе слишком сильно.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Claudia Jung - Du Schaffst Alles, Was Du Willst

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх