Перевод текста песни Claudia Jung - Schmetterlinge

Представленный перевод песни Claudia Jung - Schmetterlinge на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Schmetterlinge

Wenn der Tag vor mir schon morgens
Wie ein Felsen steht,
Wenn ein kalter Wind nur Nebel
Um die Seele legt,
Wenn ich verlier'
Und fast erfrier'

Dann spür' ich die Hand der Mutter
Noch auf meinem Haar
Hör' die Worte so wie damals,
Wenn ich traurig war
Dann tröstet mich dies alte Lied,
Macht vieles leicht, was auch geschieht

Schmetterlinge können fliegen,
Hoch hinauf ins Sonnenlicht,
Doch wenn ihre Flügel Feuer fangen,
Siehst du das hier nicht
Schmetterlinge können fliegen,
Weit hinaus aufs blaue Meer,
Aber ohne Insel
Kommen sie nie mehr wieder hierher

Manchmal glaub ich noch an Wunder,
Die man mir verspricht,
Doch wenn ich nach den Sternen greife,
Erreiche ich sie nicht
Hör' wie als Kind die Worte im Wind,
Ich denke dann wieder daran

Schmetterlinge können fliegen,
Hoch hinauf ins Sonnenlicht,
Doch wenn ihre Flügel Feuer fangen,
Siehst du das hier nicht
Schmetterlinge können fliegen,
Weit hinaus aufs blaue Meer,
Aber ohne Insel
Kommen sie nie mehr wieder hierher

Und auch meine Flügel brennen manchmal
Auf dem Weg ins Licht

Schmetterlinge können fliegen,
Weit hinaus aufs blaue Meer,
Aber ohne Insel
Kommen sie nie mehr wieder hierher
Nein, sie kommen nie mehr wieder hierher

Бабочки

Когда уже утром день передо мной
Стоит скалой,
Когда холодный ветер лишь туман
Накидывает на душу,
Когда я теряю
И почти замерзаю,

Тогда я ощущаю руку матери
На моих волосах.
Слышу слова, как тогда,
Когда мне было грустно.
Тогда эта старая песня утешает меня,
Облегчает многое, что бы ни случилось.

Бабочки могут улететь
Высоко ввысь, на солнце,
Но когда их крылья загорятся,
Ты не увидишь этого.
Бабочки могут улететь
Очень далеко, в синее море,
Но без острова
Они никогда больше не вернутся сюда снова.

Иногда я верю ещё в чудеса,
Которые мне обещают,
Но, когда я тянусь к звёздам,
Не добираюсь до них.
Слышу, как в детстве, слова на ветру,
И снова вспоминаю об этом.

Бабочки могут улететь
Высоко ввысь, на солнце,
Но когда их крылья загорятся,
Ты не увидишь этого.
Бабочки могут улететь
Очень далеко, в синее море,
Но без острова
Они никогда больше не вернутся сюда снова.

И даже мои крылья горят иногда
На пути к свету.

Бабочки могут улететь
Очень далеко, в синее море,
Но без острова
Они никогда больше не вернутся сюда снова.
Нет, они никогда больше не вернутся сюда снова.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Claudia Jung - Das Dunkel Der Nacht


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх