Перевод песни Claudia Jung - Wenn Du Mich Berührst

Wenn Du Mich Berührst

Die Zeit der Tränen,
Sie ist noch nicht ganz vorbei
Doch ich verlieb' mich ganz bestimmt
Bald wieder neu
Manchmal nachts, da vermiss' ich dich
Und sehne mich nach dir
Red' mir ein, es geht ohne dich
Und auf einmal stehst du vor meiner Tür

Wenn du mich berührst,
Stürzt der Himmel ein
Die Zeit dreht sich zurück
Du bist wieder da und die Sehnsucht brennt
Mein Herz zerspringt vor Glück
Wenn du mich berührst,
Werd' ich wieder schwach
Und ich weiß, heute noch
Wird alles wie es war
Wenn du mich berührst

An so manchen Tagen
Läuft's ganz gut für mich
Lache viel mit Freunden
Und ich denke kaum an dich
Fühl' mich stark, so wie nie zuvor,
Will neue Wege geh'n
Leb' nicht mehr in Erinnerung
Und wünsche mir, ich könnt' dir widersteh'n

Wenn du mich berührst,
Stürzt der Himmel ein
Die Zeit dreht sich zurück
Du bist wieder da und die Sehnsucht brennt
Mein Herz zerspringt vor Glück
Wenn du mich berührst,
Werd' ich wieder schwach
Und ich weiß, heute noch
Wird alles wie es war
Wenn du mich berührst

Doch diesmal soll's für immer sein
Und du lässt mich nie mehr allein

Wenn du mich berührst,
Werd' ich wieder schwach
Und ich weiß, heute noch
Wird alles wie es war

Wenn du mich berührst,
Stürzt der Himmel ein
Die Zeit dreht sich zurück
Du bist wieder da und die Sehnsucht brennt
Mein Herz zerspringt vor Glück
Wenn du mich berührst,
Werd' ich wieder schwach
Und ich weiß, heute noch
Wird alles wie es war

Когда ты прикасаешься ко мне

Время слёз,
Оно ещё не закончилось.
Но я обязательно влюблюсь
Скоро снова.
Иногда ночью мне недостаёт тебя,
И я тоскую по тебе.
Внушаю себе, что смогу прожить без тебя,
И вдруг ты стоишь перед моей дверью.

Когда ты прикасаешься ко мне,
Небо обрушивается.
Время идёт вспять.
Ты вернулся, и страстное желание горит.
Моё сердце разрывается от счастья.
Когда ты прикасаешься ко мне,
Я снова не могу устоять.
И я знаю, что сегодня
Всё будет как раньше,
Когда ты прикасаешься ко мне.

Бывают такие дни,
Когда дела у меня идут очень хорошо.
Много смеюсь с друзьями,
И я почти не думаю о тебе.
Чувствую себя сильной, как никогда,
Хочу идти новыми путями.
Больше не живу воспоминаниями,
И я бы хотела устоять перед тобой.

Когда ты прикасаешься ко мне,
Небо обрушивается.
Время идёт вспять.
Ты вернулся, и страстное желание горит.
Моё сердце разрывается от счастья.
Когда ты прикасаешься ко мне,
Я снова не могу устоять.
И я знаю, что сегодня
Всё будет как раньше,
Когда ты прикасаешься ко мне.

Но на этот раз это должно быть навсегда,
И ты никогда больше не оставишь меня одну.

Когда ты прикасаешься ко мне,
Я снова не могу устоять.
И я знаю, что сегодня
Всё будет как раньше.

Когда ты прикасаешься ко мне,
Небо обрушивается.
Время идёт вспять.
Ты вернулся, и страстное желание горит.
Моё сердце разрывается от счастья.
Когда ты прикасаешься ко мне,
Я снова не могу устоять.
И я знаю, что сегодня
Всё будет как раньше.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Claudia Jung - Ohne Dich

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×