Перевод текста песни Clueso - Alles Zu Seiner Zeit

Представленный перевод песни Clueso - Alles Zu Seiner Zeit на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Alles Zu Seiner Zeit

Jedem Lied sein Wort,
Jedem Denker sein Problem,
Jedem Dieb seine Chance zu stehl'n,
Sonne fällt und Sonne steigt
Alles zu seiner Zeit
Jedem Wolf sein'n vollen Mond
Und jedem Rebell seine Rebellion,
Jedem Winter sein'n Tag in Weiß
Alles zu seiner Zeit,
Kommt alles zu seiner Zeit

Vielleicht sollte es noch nicht sein,
Dass ich mal lang bei jemand bleib'
Ich hab' kein Liebeslied,
Das gut ausgeht,
Doch für dich schreibe ich eins
Ich glaub', für dich

Jedem Clown sein'n Platz zum Wein'n
Jedem Egoisten seine Chance zu teil'n
Jedem Schicksalsschlag sein'n Silberstreif
Alles zu seiner Zeit,
Kommt alles zu seiner Zeit

Vielleicht sollte es noch nicht sein,
Dass ich mal lang bei jemand bleib'
Ich hab' kein Liebeslied,
Das gut ausgeht,
Doch für dich schreibe ich eins
Ich glaub', für dich

Für dich

War immer weg, bin immer abgehau'n
Nach dem Motto "Jedem Tag sein'n Traum"
Wirkliche Nähe war nicht so meins
Alles zu seiner Zeit,
Kommt alles zu seiner Zeit

Всему своё время

Каждой песне своё слово,
Каждому мыслителю своя проблема,
Каждому вору свой шанс украсть,
Солнце падает и поднимается –
Всему своё время.
Каждому волку своя полная луна,
А каждому бунтарю свой бунт,
Каждой зиме свой белый день –
Всему своё время,
Всё приходит в своё время.

Может, пока не суждено было случиться тому,
Чтобы я остался с кем-то надолго.
У меня нет песни о любви
Со счастливым концом,
Но для тебя я напишу одну.
Я думаю, для тебя.

Каждому клоуну своё место, чтобы поплакать,
Каждому эгоисту свой шанс поделиться,
Каждому удару судьбы свой проблеск надежды –
Всему своё время,
Всё приходит в своё время.

Может, пока не суждено было случиться тому,
Чтобы я остался с кем-то надолго.
У меня нет песни о любви
Со счастливым концом,
Но для тебя я напишу одну.
Я думаю, для тебя.

Для тебя

Всегда уходил, всегда убегал
Под девизом "Каждому дню своя мечта".
Настоящая близость была не для меня –
Всему своё время,
Всё приходит в своё время.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Clueso - 37 Grad Im Paradies


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Наверх