Auf Kredit
Gib mir was, das ich gebrauchen kann
Ich will was verändern und zwar gleich
Ich zahl dir das gern zurück
Alles zu seiner Zeit
Gib mir was, das ich gebrauchen kann,
Ich kann nichts anfangen
Mit all dem Scheiß,
Denn ich will spüren,
Dass es sich lohnt, der ganze Fleiß
Ich will, dass du mir etwas gibst von deiner Zeit
Ich will, dass du mal da bist und zwar gleich
Gib mir was, das ich gebrauchen kann
Hab das Gefühl, dass ich in mir erstick
Soll auch nicht für umsonst sein
Ich gebe dir das gern zurück
Gib mir was, das ich gebrauchen kann,
Dass mich einfach überrollt
Nichts Konkretes, nur etwas,
Das mich überzeugt
Ich will, dass du mir etwas gibst von deiner Zeit
Ich will, dass du mal da bist und zwar gleich
Ich will, dass du mir etwas gibst von deiner Zeit
Ich will, dass du mal da bist und zwar gleich
|
В кредит
Дай мне то, что мне пригодится.
Я хочу что-то изменить и прямо сейчас.
Я охотно возвращу тебе долг –
Всему своё время.
Дай мне то, что мне пригодится.
Я не знаю, что мне делать
Со всем этим дерьмом,
Ведь я хочу ощутить,
Что все эти старания того стоят.
Я хочу, чтобы ты уделила мне своё время.
Я хочу, чтобы ты была рядом и прямо сейчас.
Дай мне то, что мне пригодится.
У меня такое чувство, что я задыхаюсь.
Это не должно быть задаром,
Я охотно возвращу тебе долг.
Дай мне то, что мне пригодится,
Чтобы меня просто ошарашить.
Ничего конкретного, просто что-то,
Что меня убедит.
Я хочу, чтобы ты уделила мне своё время.
Я хочу, чтобы ты была рядом и прямо сейчас.
Я хочу, чтобы ты уделила мне своё время.
Я хочу, чтобы ты была рядом и прямо сейчас.
Автор перевода - Сергей Есенин
|