Перевод песни Clutch - Behold the Colossus

Behold the Colossus

Drive us by pitchfork to caves by the sea
Atop the mountain, under cities
We are monsters, we are older than men
Yes, we are Gorgons and we will have our revenge

Frighten their children by speaking our name
Epoch and eon, it’s always the same
We are monsters, but we will no longer run
We are the cyclops and our time has come

This world was ours before it had ever known men
Soon it will be ours again
Grant them their tales of their forefather’s glory
For soon it will be ours again

Atop the buttress, the gargoyle sits
The fragile foundation crumbles to bits
We are monsters and they are but men
Behold the Colossus rises again!

This world was ours before it had ever known men
And soon it will be ours again
Grant them their tales of their forefather’s glory
For soon it will be ours again

This world was ours before it had ever known men
And soon it will be ours again
Grant them their tales of their forefather’s glory
For soon it will be ours again

This world was ours before it had ever known men
And soon it will be ours again
Soon it will be ours again

Узрите Колосса

Гоните нас вилами в пещеры у моря.
На горные пики, иль вниз, где озёра.
Мы — монстры, мы старше людей, не таим.
Да, мы— горгоны, и мы отомстим!

Пугайте их чад, произнося наше имя.
Эпохи и эоны, всё неотличимо.
Мы— монстры, но в бегах не будем назло.
Мы — циклопы, и наше время пришло!

Этот мир был нашим, пока человек не стал нам мешать.
Скоро он станет нашим опять.
Дайте им их рассказы о славе их предков.
Ибо скоро сей мир станет нашим опять!

На вершине контрфорса горгулья сидит,
Хрупкий фундамент под нею дрожит.
Мы — монстры, а они — они лишь люд.
Узрите Колосса, колоссы идут!

Этот мир был нашим, пока человек не стал нам мешать.
Скоро он станет нашим опять.
Дайте им их рассказы о славе их предков.
Ибо скоро сей мир станет нашим опять!

Этот мир был нашим, пока человек не стал нам мешать.
Скоро он станет нашим опять.
Дайте им их рассказы о славе их предков.
Ибо скоро сей мир станет нашим опять!

Этот мир был нашим, пока человек не стал нам мешать.
Скоро он станет нашим опять.
Скоро сей мир станет нашим опять!

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Melanie C - Let there be love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх