Перевод песни Clutch - In walks Barbarella

In walks Barbarella

Heard you got detention three times this week
Playing with the bad kids down by the creek
When I was your age, oh I, did the same
I’ll save you some trouble, boy, and try to explain

Defcon! Tractor beams! Weaponized Funk
In walks Barbarella, set to stun
Defcon! Tractor beams! Gamma ray gun
Straight out the mothership! Weaponized Funk

Let me back up 20 years or so
Before I met your mama, I was livin on the road
I met a belle from the astral planes
Hopped in my 710, I was never quite the same

Defcon! Tractor beams! Weaponized Funk
In walks Barbarella, set to stun
Defcon! Tractor beams! Gamma ray gun
Straight out the mothership! Weaponized Funk

One last word to the wise, while we got time to kill
If the X-rays don’t get ya, then the heartbreak surely will

When it was over, all I had to show
Big bill from Motel 6 and a broken nose
From east of Needles to eternity
Space truckin, son, ain’t what it used to be

Defcon! Tractor beams! Weaponized Funk
In walks Barbarella, set to stun
Defcon! Tractor beams! Gamma ray gun
Straight out the mothership! Weaponized Funk

Defcon! Tractor beams! Weaponized Funk
In walks Barbarella, set to stun
Defcon! Tractor beams! Gamma ray gun
Straight out the mothership!

Тут входит Барбарелла

В эту неделю три привóда, слышал, у тебя:
Играл с плохими пацанами ты у ручья.
Когда я был как ты, я делал всё точь-в-точь.
Дай объясню, парень, и постараюсь помочь.

Defcon1! Тяговый луч! Боевой Стрём!
Тут входит Барбарелла разить огнём.
Defcon! Тяговый луч! С гамма-ружьём.
Прямо с тарелки-флагмана! Боевой Стрём!

Вернусь на 20 лет назад, и, по секрету,
До встречи с твоей мамой я скитался по свету.
Встретил красотку со звездолётов, что над головой кружили.
Запрыгнул в свой Datsun, — меня как подменили.

Defcon! Тяговый луч! Боевой Стрём!
Тут входит Барбарелла разить огнём.
Defcon! Тяговый луч! С гамма-ружьём.
Прямо с тарелки-флагмана! Боевой Стрём!

Ты всё же будь начеку, пока они других нам шлют.
Лучами, может, не достанут, а вот сердце разобьют.

Когда всё завершилось, то я с собой унёс
Большой счёт из мотеля и свой сломанный нос.
К востоку от Зажопино и до скончания дней
Космические странствия, сынок, становятся стремней.

Defcon! Тяговый луч! Боевой Стрём!
Тут входит Барбарелла разить огнём.
Defcon! Тяговый луч! С гамма-ружьём.
Прямо с тарелки-флагмана! Боевой Стрём!

Defcon! Тяговый луч! Боевой Стрём!
Тут входит Барбарелла разить огнём.
Defcon! Тяговый луч! С гамма-ружьём.
Прямо с тарелки-флагмана!
Песня — «вторая серия» сериала «X-Ray Visions».
1) DEFCON (аббревиатура, англ. DEFense readiness CONdition — готовность обороны) — шкала готовности вооружённых сил Соединённых Штатов Америки.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни IDLES - Colossus

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх