Перевод песни COIN - Are We Alone?

Are We Alone?

You're disconnected
Staring down at your phone
Some company you are
Across the table
In that unflattering glow
How did you get so far?

Break my back just to make conversation
Pulling teeth just to ask how your day went
You're disconnected
An inconsiderate mess
You've got me all to yourself

But are we alone?
Your eyes are staring vacantly
Oh, are you even listening at all?
There's no one here but you and me
So tell me, would you rather be alone?
Would you rather be alone?

I see you hiding
Behind a flickering screen
What did you come here for?
And then you light up
Who's keeping you company?
Don't wanna dance in the dark

Break my back just to get your attention
Pulling teeth in formidable fashion
Why are you hiding?
An inconsiderate mess
You've got me all to yourself

But are we alone?
Your eyes are staring vacantly
Oh, are you even listening at all?
There's no one here but you and me
So tell me, would you rather be alone?
Would you rather be alone?
Would you rather be alone?

Don't lie to me darling
Would you rather be alone?

It's a screen, it's a life
It's you, it's me
It's everything

Наедине ли мы?

Ты оторвана от мира,
Пялясь в телефон,
Ты в какой-то компании
Через стол
Неприглядное мерцание,
Как ты так далеко зашла?

Из кожи вон вылез, пытаясь поговорить с тобой,
Стискиваю зубы, спрашивая, как прошел твой день.
Ты оторвана от мира,
Безрассудная неразбериха,
Я полностью твой.

Но наедине ли мы?
У тебя пустой взгляд,
Ты вообще слушаешь меня?
Никого вокруг нет, лишь мы с тобой,
Так скажи же, ты бы лучше посидела в одиночке?
Ты бы лучше посидела в одиночестве?

Я вижу, как ты прячешься
За мерцающим экраном,
Для чего ты вообще сюда пришла?
А потом ты оживаешь,
Так кто составляет тебе компанию?
Я не хочу танцевать в темноте.

Из кожи вон вылез, чтобы привлечь твое внимание,
Грозно сжимаю зубы,
Почему ты прячешься?
Безрассудная неразбериха,
Я полностью твой.

Но наедине ли мы?
У тебя пустой взгляд,
Ты вообще слушаешь меня?
Никого вокруг нет, лишь мы с тобой,
Так скажи же, ты бы лучше посидела в одиночке?
Ты бы предпочла одиночество?
Ты бы предпочла одиночество?

Не лги мне, дорогуша,
Ты бы предпочла побыть одной?

Этот экран – это жизнь,
Это ты и я,
Это наше все.

1 – Даже когда автор с девушкой остаются наедине, он не уверен, так ли это, ведь в телефоне у девушки своя компания.
2 – Двузначная фраза: может так же значить то, что девушка закуривает. Образ курящей девушки характерен для творчества данной группы.
3 – Возможно, отсылка к песне I Don't Wanna Dance, в которой автор говорит, что не хочет танцевать из-за своего неумения.

Автор перевода - semdsh
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Charles Aznavour - La Formule Un

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх