Перевод песни Cold - Go Away

Go Away

This is “Go Away”.

Those sounds around you used to play along with your torn up head.
Well as the music seeps into you everyone was trampled dead,
Well everyone could feel your madness slip in till it takes control,
Well everyone could see right through you I wish you would…

Just go away (go!), go away(go!), go away!
Go away (go!), go away (go!), go away.

Go away from all the pain that made you half as good as God.
Taken all over in my brain I recall the future,
Take another star make him feel the pain.

Those sounds around you used to play along with your torn up head.
Well as the music seeps into you everyone was trampled dead,
Well everyone could feel your madness slip in till it takes control,
Well everyone could see right through you I wish you would…

Just go away (go!), go away (go!), go away!
Go away (go!), go away (go!), go away.

Go away from all the pain that made you half as good as God.
Taken all over in my brain I recall the future,
Take another star make him feel the pain.

For every song you ever wrote take another fucking drink?
Every melody that haunts take a pill that makes you faint,
Every part of you that hurts take a needle make it sting.
The irony is I’m just like you a pseudo, fucking freak!

Go! [4x]
Go away (go!), go away (go!), go away!
Go away (go!), go away (go!), go away.
Go away (go!), go away (go!), go away!
Go away (go!), go away (go!), (go away!) away.

(F-f-fucking this piece of shit!..)

Уходи прочь

Это “Уйди прочь”.

Эти звуки вокруг тебя когда-то подыгрывали твоей смятенной голове.
Когда музыка проникала в тебя, всех затаптывали намертво.
Все чувствовали, как твоё безумие прокрадывалось, в итоге получая контроль.
Все видели тебя насквозь. Как бы мне хотелось, чтобы ты…

Просто шёл прочь (иди!), уходи (иди!), уходи прочь!
Просто шёл прочь (иди!), уходи (иди!), уходи прочь!

Уйди прочь от всей боли, что сделала тебя наполовину Богом.
Мозгом, взятым под контроль извне, я вспоминаю будущее.
Возьми ещё одну звезду, заставь его почувствовать боль.

Эти звуки вокруг тебя когда-то подыгрывали твоей смятенной голове.
Когда музыка проникала в тебя, всех затаптывали намертво.
Все чувствовали, как твоё безумие прокрадывалось, в итоге получая контроль.
Все видели тебя насквозь. Как бы мне хотелось, чтобы ты…

Просто шёл прочь (иди!), уходи (иди!), уходи прочь!
Просто шёл прочь (иди!), уходи (иди!), уходи прочь!

Уйди прочь от всей боли, что сделала тебя наполовину Богом.
Мозгом, взятым под контроль извне, я вспоминаю будущее.
Возьми ещё одну звезду, заставь его почувствовать боль.

За каждую когда-либо написанную тобой песню выпей в очередной чёртов раз.
Против каждой навязчивой мелодии прими таблетку, от которой теряешь сознание.
Для каждой части тела, что у тебя болит, возьми иглу и причини ей жгучую боль.
Ирония в том, что я, как и ты – ненастоящий, грёбаный урод!

Вали! [4x]
Просто уходи (иди!), уходи (иди!), уходи прочь!
Просто уходи (иди!), уходи (иди!), уходи прочь.
Просто уходи (иди!), уходи (иди!), уходи прочь!
Просто уходи (иди!), уходи (иди!), (уходи!) прочь.

(Этот гр-р-рёбаный кусок дерьма!..)

Автор перевода - AEnimator из Безнадеги
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни MiyaGi - I Got Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх