Перевод песни College 11 - Yes, I do

Yes, I do

Hold me close, take my hand
Let’s be more than just friends
All I want is to have you with me
When you’re here I feel blessed
Send to god all my best
Just because he gave you all to me

And the sun is shining
And you’ll walk with me
I will never run away
Promise I will stay
Here with you

And I will say one day that I do
Give my heart and my whole life to you
We will laugh, we will cry
As the years all pass by
We’ll still say (yes, I do)
I love you

Smile to me, make me smile
Let’s just stare for a while
How could I live my life without you?
I love you and those jeans
You’re so simple to me
And I love all the things that you do

And you make me dizzy
Make me lose my breath
I adore the way you sing
Never on the key
Sing to me

And I will say one day that I do
Give my heart and my whole life to you
We will laugh, we will cry
As the years all pass by
We’ll still say (yes, I do)
I love you

Да, я согласна

Держи меня ближе, возьми меня за руку.
Давай станем больше, чем просто друзьями.
Быть с тобой это всё, что я хочу.
Когда ты здесь, я чувствую себя счастливой.
Поблагодарю Бога и отдам всё лучшее, что у меня есть
Просто потому, что Он подарил мне тебя.

Солнышко сияет.
Мы прогуляемся с тобой.
Я никогда не убегу.
Обещаю, я останусь
Здесь с тобой.

«Да, я согласна» , — однажды скажу.
Своё сердце и жизнь тебе предложу.
Мы будем смеяться и плакать.
И спустя года
Мы ещё скажем (Да, я согласна)
Я люблю тебя!

Улыбнись мне и заставь меня улыбаться.
Давай просто смотреть друг на друга.
Как я могу жить без тебя?
Я люблю тебя и джинсы эти,
Мне так легко с тобой
И я люблю всё, что ты делаешь.

От тебя кружится голова
И перехватывает дыхание.
Я обожаю, как ты поёшь.
В любом ключе
Спой мне.

«Да, я согласна» , — однажды скажу.
Своё сердце и жизнь тебе предложу.
Мы будем смеяться и плакать.
И спустя года
Мы ещё скажем (Да, я согласна)
Я люблю тебя!

Автор перевода - NanaTi
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Allure - I'm home

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх