Перевод песни CORPSE - Code mistake

Code mistake

Burn me out like cuts
Fade out when Centralia does
Nostrils off of dust
Or like veins too many needles touch
If pain is beauty, I’m a pretty bitch
Got too quiet, now they’re whispering

If you blink then you might miss it
Every hour is a week
I don’t need sympathetics
I just need some room to breathe
Do not fucking talk to me
My genetics got me tweaked
Running from myself
I can’t blame ’em when they leave

Time slips away
Burn out, don’t fade
Dance on my grave
I will never be them
I will never be them
I will never be them
I will never be them
I will never be them

My mind is a mosh pit
Think I might’ve lost it
Starting to believe there’s only one way I can stop this
If pain is beauty, I’m a guillotine, yeah
You bring the match, I’ll bring the kerosene

Let the gabapentin set in, suffocate me in my sleep
Adderall to wake up,
Omeprazole’s all they eat
Do not fucking look at me, paranoia got me peeved
They say they want to help, but they always fucking leave

Leave me by myself
Leave me DND
Leave me in the dark
Leave me with these things
Tell me that you love me, I know all your talk is cheap
Baby, I’m a code mistake, I was never meant to be (Corpse)

Time slips away
Burn out, don’t fade
Dance on my grave (I’ll never be them)
I will never be them (I will never be them)
I will never be them (no, I will never be them)
I will never be them (I will never be them)
I will never be them (I will never be them)
I will never be them

Yeah-haha, no
I will never be them
I will always be a code mis-ta-ake

I can’t fuckin’ believe you

Ошибка кода

Сжигаю себя, как спички.
Исчезаю, как Сентрейлия1.
Ноздри забиты пылью,
Или это будто куча игл в вене.
Если боль — красота, то я — изрядная паскуда.
Было очень тихо, а теперь они шепчут.

Если моргнёшь, пропустишь всё.
Каждый час — неделя.
Мне не нужно сопереживать,
Мне просто надо пространство, чтобы вдохнуть.
Не пизди со мной,
Мои гены дают о себе знать.
Бегу сам от себя,
Не могу винить их за то, что они уходят.

Время ускользает,
Сгорает, не исчезает,
Танцует на моей могиле.
Я никогда не буду как они!
Я никогда не буду как они!
Я никогда не буду как они!
Я никогда не буду как они!
Я никогда не буду как они!

Мой разум стал помойкой,
Думаю, что слетаю с катушек,
Начинаю верить в то, что есть один способ остановить это.
Если боль — красота, то я гильотина, ага.
Тащи спички, а за мной керосин.

Пусть габапентин2 подействует, задушит меня во сне.
Они все едят аддералл3, чтобы проснуться,
вместе с омепразолом.
Не пялься на меня, меня достает паранойя.
Они говорят, что хотят помочь, но в итоге сваливают.

Оставь меня одного,
Оставь меня в ДнД4.
Оставь меня во тьме.
Оставь меня наедине со всем этим.
Скажи, что меня любишь, но твои слова не стоят ни гроша.
Малыш, я — ошибка кода, я никогда не стану… (трупом)

Время ускользает,
Сгорает, не исчезает,
Танцует на моей могиле. (Я никогда не буду как они!)
Я никогда не буду как они! (Я никогда не буду как они!)
Я никогда не буду как они! (Я никогда не буду как они!)
Я никогда не буду как они! (Неа, никогда не буду как они!)
Я никогда не буду как они! (Я никогда не буду как они!)
Я никогда не буду как они!

Ага-ха-ха, не-а,
Никогда не буду как они.
Я всегда буду кодовой о-шиб-кой.

Я, блядь, тебе не верю.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nessa Barrett - The one that should've got away

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх