О, сокол была хорошенькой птичкой,
Летала куда глаза глядят.
Она плясала и вилась всюду,
Куда нес ее теплый ветер.
Да, сокол была хорошенькой птичкой,
Ее голос никогда не дрожал,
Но мужчины с барабанами и ружьями
Научили ее убивать.
Ее глаз был устремлен на воробья,
А ум на голубя,
Но никто не подумал, никто не решился
Поговорить с ней о любви.
Глаза ее всегда полуприкрыты,
Когти всегда остры.
Мы учим ее не видеть слишком многого,
Учим ее ничего не чувствовать.
Построй себе избушку
На вершине какой-нибудь горы,
Послушай крик птицы войны,
Когда она проносится мимо.
Она будет дразнить,
Будет угождать,
Будет удовлетворить ваши потребности,
Но когда-нибудь она повернется
И растерзает кормившую ее руку.
Часы ваши сочтены,
И конец все равно приближается,
Поэтому разорвите ее цепи, освободите ее разум,
Дайте ей улететь восвояси.
И сокол, хорошенькая птичка,
Начинает задумываться в полете.
Она задает нам простые вопросы,
И мы отвечаем ей простой ложью.
Автор перевода - Lasr Of