Перевод песни Count Raven - Until death do us part

Until death do us part

All the sorrows mine
Spitting on all mankind
What is this thing called love
A disgusting thing we all know

You made love to another
That night I cried
In lust you cheated me
That night I died
You say you’re sorry
That you love only me
But that night when you did it
You weren’t thinking of me
That night I died

Been dead for 15 years
Nursing my hate and tears
I’m sorry I didn’t know
But my hate is always slow

One side of me loves you and keeps on going on
The other side says no way, this is only wrong
I cannot live in this uncertainty
Love & hate that struggles over destiny
That night I died
That night I cried

I’m living in unharmony
Sitting & watching my TV
Oh, God!

They say unfaithfulness doesn’t mean a thing
How come that my hate keeps on growing?
Listen!
As old as creation, this thing was sent
I’m the history, past present
Listen! Past present

Only death will set me free
Living is a mad reality
I’m blind and I can see
Please end this misery

This eternal prison
I feel I’ve done my time
I want to get out now
And make you all mine

Fear that I will one day end the beating of your heart
How could you forget, “Til death do us part”
One night you’re going to die
And I will cry

Oh, Lord!

Пока смерть не разлучит нас

Все горести свалились на меня,
Я презираю род людской!
Что это за штука — любовь?
Гадость, известная всем!

Ты отдалась другому…
В ту ночь я плакал.
Предавшись похоти, ты предала меня…
В ту ночь я умер.
Ты говоришь, что сожалеешь,
Что любишь лишь меня,
Но в ту ночь, когда ты это сделала,
Ты обо мне не думала!
В ту ночь я умер.

Я мёртв уже 15 лет, я всё
Лелею ненависть и слёзы.
Жаль, что я не знал,
Что моя ненависть всегда медлит.

Одна часть меня любит тебя и живёт дальше,
Другая твердит: «Нет, это всё неправильно!».
Я не могу жить в этой неопределённости,
Любовь и ненависть сражаются за судьбу.
В ту ночь я умер.
В ту ночь я плакал.

Я живу в разладе с собой,
Сижу и смотрю телевизор.
О Боже!

Говорят, измена ничего не значит, но почему
Моя ненависть становится только сильнее?
Послушай!
Она появилась ещё в момент сотворения мира:
«Я — история, прошлое и настоящее!»
Послушай! Прошлое и настоящее!

Только смерть освободит меня.
Жизнь — это безумная реальность.
Я слеп, и всё же могу видеть.
Прошу, прекрати эту муку!

Это вечная тюрьма!
Я чувствую, что уже отмотал свой срок.
Я хочу сейчас же выйти на волю
И сделать тебя моей!

Боюсь, однажды я остановлю твоё сердце.
«Пока смерть не разлучит нас» — как ты могла забыть?
Одной прекрасной ночью ты умрёшь,
А я буду плакать.

О Господи!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Yael Naïm - Go to the river

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх