Перевод песни Cows - The New Girl

The New Girl

There goes Roberta, she’s the new girl
Cocktail waitress at the Blue Bird
She’s going to art school on her dad’s dough
She’s not exactly a genius
That’s all right though
She moved here from the country with her boyfriend
I sat and figured my chances as I nodded my head
I sat and listened all day about him

She said he was the first one who never used her
That he took her places, he amused her
I said, “He sounds like a nice guy”, then I kissed her
She kissed me back and then she whispered
That though she’s not like this, maybe sometime
We’ll get together just this one time

The next morning she said that she had never met anyone like me
She’s the new girl
But she had to tell him, and he threw her out
I lost track of her, then she left town
When she gets my recorder I act like I’m not home
She says she’s doing just fine
Still trying to forget me
I just turn up the TV
Why let it upset me

She’s the new girl
How can she know that she’ll meet more
And that they’ll all be like me
That there’s more, so many more
And they’ll all be like…

Новая девушка

Это Роберта, она новенькая в этом городе
Она работает официанткой в баре Blue Bird
Она ходит в художественную школу за деньги своего отца
Она не совсем умна
Всё нормально, но есть одно но
Она переехала сюда со своим парнем
Я сидел и думал о том, какие у меня шансы, когда я кивал головой
Я сидел и слушал весь день разговоры о нём

Она говорила, что он первый, кто не использовал её
Он тот, кто *заменил её бывшего*, он тот, кто забавлял её
Я сказал: “Та он прям отличный паренёк”, затем я поцеловал её
Она поцеловала меня в ответ, и прошептала
Что она не такая, но всё-таки, может, когда-нибудь
Мы трахнемся, но только один раз

На следующее утро она сказала, что никогда не встречала таких, как я
Она стала для меня новой девушкой
Но она должна была сказать об этом своему парню, они расстались
И я потерял её, она покинула этот городок
Когда она отвечает на мои звонки, я делаю вид, что меня нет дома
Она говорит, что у неё всё хорошо
Она всё ещё пытается забыть меня
А я просто смотрю телевизор
Не понимаю, почему я так расстроен?

Она новенькая из тех, кого я встречал, она новенькая для меня
Она знает, что встретит ещё многих парней в своей жизни
И они все будут похожи на меня
Она встретит ещё больше парней
И они все будут похожи на…

* take someone’s or something’s place – идиома, которая переводится, как “заменить кого-то или что-то еще”.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cows - Carnival Ride

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх