Перевод песни Craig David - Awkward

Awkward

Awkward (awkward)

awkward (awkward)

Awkward (awkward)

Awkward (awkward)

Awkward you, awkward me

Awkward after all this time a …. chance to meet

On the street so crowded with hustlers and dreams

And it’s even more awkward seein’ you wearin’ that ring

And I can’t say what happened,

Can’t say when

I never thought that I’d get to see you again

I got, plenty more …. for all the …. I’ve been through

And I really can’t believe it,

Is that really you

And it’s killing me to see you again

And I can’t help but wonder

If you’ll really be with him for the long run

What have I done (huh)

Must have been outta my mind

When I let you go

Think about you all of the time

Gotta let you know (mmm)

Must have been outta my mind

When I let you go (oh baby)

Think about you all of the time

Gotta let you know

You know

Awkward baby (awkward baby) (mmm)

Awkward darling (awkward darling) (mmm)

Awkward (awkward) (mmm)

Awkward (awkward) (yeah)

Awkward and I

Seem to feel like it’s all a

Case of deja-vu but I, prefer to call it karma

‘Cos usually I’m the one that’s breaking apart

And after so much drama now it’s me that’s falling apart

And girl it’s killing me

Find it so hard to breathe

Thought the grass was greener

But now I’d give anything to have you alone now

Just tell me how (huh)

Must have been outta my mind

When I let you go (oh)

Think about you all of the time

Gotta let you know (mmm)

Must have been outta my mind

When I let you go (ooh)

Think about you all of the time (baby think about you all of the time)

Gotta let you know (ooh gotta let you go baby)

You know

I was waiting for your love, you can only wait so long

I was hoping and praying you would see what was goin’ on

Now we’re standing here with open hearts

And I’m chained inside my world

Know you lost me boy and you can’t change that

It’s obviously clear (uh uh)

You must have been outta your mind

When you let me go (mmm)

I think about you all of the time

Gotta let you know (oh)

I must have been outta my mind (You must have been outta your mind)

When I let you go (When you let me go) (mmm)

I think about you all of the time

Gotta let you know (Gotta let you know) (oh)

I must have been outta my mind (You must have been) (you were outta your mind)

When I let you go (oh girl)

I think about you all of the time

Gotta let you know (gotta let you know)

Неловко

Неловко (неловко)….

Неловко (неловко)….

Неловко (неловко)….

Неловко (неловко)….

Неловко, ты. Неловко, я…

Неловко после всего, что было.

Шанс встретиться на улице,

Полной прохвостов и мечтаний.

И еще более неловко видеть тебя с кольцом на пальце.

И я не могу сказать, что случилось,

И не могу сказать, когда.

Не думал, что увижу тебя снова.

Столько со мной приключилось…

И я не могу поверить,

Ты ли это?

И мне больно видеть тебя вновь

Ничего не могу поделать, лишь удивляюсь,

Неужели ты с ним уже так давно?

Что же я наделал…

Да я, видать, был не в себе,

Когда отпустил тебя.

Думаю всё время о тебе,

Хочу, чтоб ты это знала.

Да я, видать, был не в себе,

Когда отпустил тебя (да, дорогая).

Думаю всё время о тебе,

Хочу, чтоб ты это знала.

Ты знала…

Неловко, детка (Неловко, детка) (ммм…)

Неловко, дорогая (Неловко, дорогая) (ммм…)

Неловко (неловко) (ммм…)

Неловко (неловко) (еа)

Неловко, и мне начинает казаться,

Что это всё какое-то дежа вю,

Но я назвал бы это, скорее, кармой.

Потому что ты сама разбиваешь себе сердце,

Но после всех сцен,

Одиноким-то остался я.

И, знаешь, меня это убивает,

Мне тяжело дышать.

Думал, что все краски ярче,

А сейчас бы всё отдал за то, чтоб ты была не с ним,

Просто скажи, как

Да я, видать, был не в себе,

Когда отпустил тебя.

Думаю всё время о тебе,

Хочу, чтоб ты это знала.

Да я, видать, был не в себе,

Когда отпустил тебя.

Думаю всё время о тебе, (Думаю всё время о тебе)

Хочу, чтоб ты это знала (должен отпустить тебя, малышка)

Я ждала твоей любви,

Но сколько ж можно ждать?

Я надеялась, я молилась, что ты увидишь, что происходит

И теперь мы стоим вот так, души нараспашку,

А внутри я скована цепями.

Всё, ты потерял меня,

И ничего не изменить,

По-моему, тут всё ясно

Да ты, видать, был не в себе,

Когда отпускал меня.

Думаю всё время о тебе,

Хочу, чтоб ты это знал.

Да я, видать, был не в себе, (Должно быть, ты была не в себе)

Когда отпускал тебя. (Когда ты отпускала меня)

Думаю всё время о тебе,

Хочу, чтоб ты это знала… (ты должна дать мне понять)

Да я, видать, был не в себе,(Не в себе)

Когда отпускал тебя

Думаю всё время о тебе,

Хочу, чтоб ты это знала…

(ты должна дать мне понять)

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Scorpions - A Moment In A Million Years

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх