Перевод песни Creed - Overcome

Overcome

Don't cry victim to me.
Everything we are and used to be is buried and gone.
Now it's my turn to speak,
It's my turn to expose and release
What's been killing me.
I'll be damned fighting you,
It's impossible, impossible.
Say goodbye with no sympathy.

I'm entitled to overcome,
Completely stunned and numb.
Knock me down, throw me to the floor,
There's no pain i can feel no more.
I'm entitled to overcome,
Overcome.

Finally see what's beneath,
Everything I am and hope to be cannot be lost.
I'll be damned fighting you.
You're impossible, impossible.
Say goodbye with no sympathy.

I'm entitled to overcome,
Completely stunned and numb.
Knock me down, throw me to the floor,
There's no pain I can feel no more.
I'm entitled to overcome.
Преодолеть.

You'll never know what i was thinking
Before you came around.
Take a step, take a breath, put your guard down.
I cannot worry anymore of what you think of me.
I may be crazy but I'm buried in your memory.

I'm entitled to overcome,
Completely stunned and numb.
Knock me down, throw me to the floor,
There's no pain I can feel no more.
I'm entitled to overcome,
Completely stunned and numb.
I'm entitled to overcome,
Completely stunned and numb.
I'm entitled to overcome.

I may be crazy but I'm buried in your memory.

Преодоление

Не строй из себя жертву передо мной.
Кем мы были и кем мы стали больше не имеет значение.
Теперь моя очередь говорить,
Моя очередь выплеснуть всё,
Что убивало меня.
Чёрта с два я буду связываться с тобой,
Это невозможно, невозможно.
Попрощайся без малейшего сожаления.

У меня есть право преодолеть это,
Я совершенно ошеломлён и беспомощен.
Сбей меня с ног, отправь в нокаут,
Боль меня уже не удивит.
У меня есть право преодолеть это,
Преодолеть.

Я наконец разобрался, в том, что всё это значит,
Мне нельзя потерять себя и все свои мечты.
Чёрта с два я буду связываться с тобой,
Это себе дороже, себе дороже.
Попрощайся без сожаления.

У меня есть право преодолеть это,
Я совершенно ошеломлён и беспомощен.
Сбей меня с ног, отправь в нокаут,
Боль меня уже не удивит.
У меня есть право преодолеть это,
Преодолеть.

Ты никогда не узнаешь, о чём я думал,
Пока рядом не было тебя.
Шагни вперёд, вдохни поглубже, расслабься.
Я больше не могу беспокоиться о том, что ты думаешь обо мне.
Возможно, я сошёл с ума, но я потерялся в твоих воспоминаниях.

У меня есть право преодолеть это,
Я совершенно ошеломлён и беспомощен.
Сбей меня с ног, отправь в нокаут,
Боль меня уже не удивит.
У меня есть право преодолеть это,
Я совершенно ошеломлён и беспомощен.
У меня есть право преодолеть это,
Я совершенно ошеломлён и беспомощен.
У меня есть право преодолеть это.

Возможно, я сошёл с ума, но я потерялся в твоих воспоминаниях.
Испытайте захватывающие эмоции от игры в нашем онлайн-казино. Слоты, рулетки, покер и игры с живыми дилерами доступны круглосуточно. Мы ценим каждого игрока и предлагаем привлекательные бонусы и акции. Раменбет – это ваш путь к большим победам.

Автор перевода - Сергей Долотов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blood On The Dance Floor - Pure Fuckin' Evil

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх