Перевод песни Cro - 400.000 Pandas Erinnern Sich

400.000 Pandas Erinnern Sich

[Verse 1: Cro]
Ich wache auf und schon wieder ist ein Tag um
Und wieder hat sich nicht viel verändert
-Bis auf’s Datum-
Es ist Mittwoch der 4. April
Und ich lieg’ noch im Bett
Denn heut’ wird nur gechillt
Hab’ ich grad so gedacht
Schnapp’ mir den Laptop
Blick’ auf die Page
“Jo Fuck! Was geht ab?!”
Wir sind 400.000!
Schier nicht zu glauben
Ich flipp aus, tick aus (400.000!)
Ich blick zurück, ist verdammt lang her
Sieh, der Anfang war ganz schön schwer
Doch jetzt bin ich so langsam Wer
Und es gibt Pandabären
wie Sand am Meer

[Hook: Cro]
Sag mal, erinnerst du dich noch?
Es ist so lang her
Doch ist immer noch im Kopf
Sieh, die Zeit war perfekt!
Doch vergleich ich’s mit Jetzt
Will ich nie wieder weg
Denn wir sind so high, so high, so high, so high
Ja wir sind so high, so high, so high, so high

[Verse 2: DaJuan]
Ich steig im Bass ein – Check
Kommt grad Markus Beck
Mach mit Carlo ‘nen Track
Und des hier fühlt sich an wie “Back in the Days”
Bin endlich am Start
Also check meine Page
Denn ich bin ab sofort in Vario Amico
Gar kein Bandito
Nur Tracks mit Carlito
Und Ja – Ich hab bis jetzt noch nichts gedropped
Zu oft keinen Kopf
Doch bin trotzdem on Top
Also sag’s mir
Wer hat hier den lässigsten Flow?
Macht Rap wieder dope?
Nein, ich sprech’ nicht von Cro! (ah-ah)
Also holt euch den Scheiß
Brand neu und nice, wie Cro seine Nikes!

[Hook: Cro]

Вспомнить про 400.000 лайков

[Куплет 1: Cro]
Я просыпаюсь, а на дворе уже вечереет,
И опять почти ничего не изменилось.
-до поры до времени-
Среда 4-ое апреля,
И я ещё валяюсь в постели,
Ведь сегодня будет отходняк –
Я прям так и подумал.
Подтягиваю ноут,
Просматриваю страничку:
“О чёрт! Что это?!”
У нас 400.000 лайков! (1)
Ну просто не верится.
Я матерюсь, я схожу с ума (400.000!)
Я гляжу ещё раз, чертовски долго.
Смотри, начало хоть и было довольно тяжёлым,
Но сейчас я потихоньку набираю популярность.
И лайков столько,
Сколько песчинок на море.

[Припев: Cro]
Скажи-ка, ты ещё помнишь?
Так давно,
Но до сих пор держится в памяти.
Посмотри, то время было отличным!
Но я сравниваю его с теперешним.
Я не хочу снова уезжать,
Ведь мы так высоко, так высоко, так высоко, так высоко
Да, мы так высоко, так высоко, так высоко, так высоко.

[Куплет 2: DaJuan]
Я настраиваю гитару – проверка,
Выходит Маркус Беккер (2) собственной персоны.
Записываю с Карло трэк,
И он чувствует себя здесь как в “Законе силы”.
Наконец, я готов.
Итак, проверь мою страничку,
Ведь я теперь в “преданных друзьях”. (3)
Вовсе не бандит,
Только трэки с Карлито.
И да – я до сих пор не потерял ни йоты популярности.
Почти не парюсь,
Но несмотря на это, я в чарте.
Итак, скажи мне,
У кого здесь самый небрежный речитатив?
Кто делает рэп крутым?
Нет, я говорю не о Сro! (ах-ах)
Он несёт вам фигню,
Топовую и классную, как его “Найки”!

[Припев: Cro]

1 – Cro выступает в маске панды, отсюда и эвфемизм “лайки = панды”
2 – немецкий исполнитель шлягеров
3 – Vero Amico (итал.) – преданный друг

Автор перевода - Маргарита Гамина из Беларуси
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cro - Einmal um die Welt

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх