Перевод песни Cro - Traum

Traum

Oh Baby, nimm meine Hand,
ich hab alles schon gepackt,
komm wir beide gehen weg von hier.

Sieh, der Jet ist getankt,
ich hab Geld auf der Bank
und auch jede Menge Plätze hier.

Und immer, wenn du einsam bist,
komm ich rum, du musst nie wieder alleine sein
Denn immer, wenn ich dich seh,
macht es in mir tik tik boom so wie Dynamite

Und alle anderen Girls wären gern wie du.
Denn du bist wunderschön und gefährlich klug.
Und ich hoff, dass du mich siehst, ich bin verliebt
und hab keinen Plan, ob es dich gibt.

Doch manchmal träum ich nur von dir,
bitte sag, was muss ich tun,
dass du mich hörst,
Denn ich wär heut so gern bei dir,
und ich glaub, ich fänd es cool,
wenn du mir gehörst

Ich fühl mich so allein,
weiß nicht, ob’s dich gibt.
Und egal, wie laut ich schrei,
sie hört mich nicht.
Doch sie ist gerade irgendwo und denkt vielleicht an mich.
Hey Baby bitte schreib, wenn es dich gibt.

Jeden Tag unterwegs,
und ich seh viele Girls,
aber Baby, ich find dich nicht.

Und es gibt so viele Girls,
die behaupten, sie wären du,
doch ich sage: “Mann, das stimmt doch nicht!”

Doch ich hab echt keinen Plan,
und ich frag mich,
ob du überhaupt meine Sprache sprichst.

Doch du bist eine von denen,
die man nicht suchen darf,
sondern irgendwann mal auf der Straße trifft.

Und Baby ich schrieb jedes Lied für dich…
Doch bin alleine, denn sie sieht mich nicht…
Ich hoff, dass es geschieht, ich bin verliebt,
doch hab keinen Plan, ob es dich gibt.

Doch manchmal träum ich nur von dir…

Ich fühl mich so allein…

Baby, warte nicht so lange,
denn ich bin nicht gern alleine
und bemerke jede Nacht,
mein Bett ist zu groß.
Deshalb hätt ich gerne dich an meiner Seite,
ich kann nur noch an dich denken,
Mann, es lässt mich einfach nicht los!

Und wenn du mich da draußen gerade hörst,
dann bitte warte kurz auf mich,
ich bin direkt bereit und fahr los!

Doch wenn nicht, geh ich einsam ins Bett
und hoff, dass ich gleich wieder penn,

Denn manchmal träum ich nur von dir…

Ich fühl mich so allein…

Мечта

О, детка, возьми меня за руку,
Я уже собрал вещи,
Давай, мы уходим отсюда.

Смотри, самолет заправлен,
У меня есть деньги в банке
И целая куча мест здесь.

И если тебе будет одиноко, всегда
Появлюсь я, тебе больше никогда не придется быть одной,
Ведь каждый раз, как я вижу тебя,
Во мне происходит “тик-тик бум”, как динамит.

И все остальные девушки хотят быть похожими на тебя,
Потому что ты прекрасна и опасно умна,
И я надеюсь, что ты меня увидишь, я влюблен
И понятия не имею, существуешь ли ты.

Но иногда я только мечтаю о тебе.
Прошу, скажи, что мне сделать,
Чтобы ты меня услышала?
Ведь я бы так хотел быть сегодня с тобой,
И я думаю, было бы круто,
Если бы ты была моей.

Мне так одиноко,
Я не знаю, существуешь ли ты.
И не важно, как громко я кричу,
Она все равно меня не слышит.
Но она где-то там и, возможно, думает обо мне.
Эй, детка, пожалуйста, напиши, если ты есть.

Каждый день в пути,
И я вижу много девушек,
Но детка, мне не найти тебя.

И так много девушек
Говорят, что они – это ты,
Но я отвечаю: “О нет, это не так!”

Но у меня нет реального плана,
И я спрашиваю себя,
Говоришь ли ты вообще на моем языке.

Но ты одна из тех,
Кого нельзя найти,
Таких однажды просто встречают на улице.

И, детка, каждую песню я пишу для тебя,
Но я одинок, потому что ты меня не видишь.
Я надеюсь, что это случится, я влюблен,
Но понятия не имею, существуешь ли ты.

Но иногда я только мечтаю о тебе…

Мне так одиноко…

Детка, не тяни так долго,
Мне не нравится быть одному,
И каждый день я замечаю,
Что у меня слишком большая кровать,
Так что мне бы хотелось, чтобы ты была рядом,
Я могу думать только о тебе.
Боже, это не отпускает меня!

И если где-то там ты меня услышишь,
То, прошу, дождись меня,
Я уже готов и выезжаю!

Но если нет, я пойду один в постель
И буду надеяться, что сразу усну.

Ведь иногда я только мечтаю о тебе…

Мне так одиноко…

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lily Allen - Littlest Things

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх