Name of the Game
Listen all you motherfuckers!
Listen all you motherfuckers!
That’s the name of the game.
That’s the name of the game.
That’s the name of the game.
That’s the name of the game.
Yo!
Top of the crown,
Rape the queen,
The fatal mistake in your cradle,
Can’t shake the dreams.
Fire inside of your phonograph
Battered with gas,
And give you room to breathe
Through an adequate mask.
Everybody in front,
Let me see ya pumpin’ ya fists!
If you up in the back room,
When you rockin’ with this,
Come on!
Keepin’ ya speaker knockin’,
Jumpin’, bangin’, bumpin’, blazin’,
Hot!
Callin’ all freaks,
Callin’ all freaks now!
Yo, yo!
Callin’ all freaks,
Callin’ all freaks now!
That’s right,
Callin’ all freaks,
Callin’ all freaks,
Callin’ all freaks!
Get ‘em up in the back row,
Get ‘em up in the back row!
I said get ‘em up in the back room!
Motherfucker!
Callin’ all!
Callin’ all!
Callin’ all!
Callin’ all!
Callin’ all!
|
Самое главное
Слушайте все, уроды!
Слушайте все, уроды!
Вот, что самое главное!
Вот, что самое главное!
Вот, что самое главное!
Вот, что самое главное!
Йоу!
Вершина короны,
Насилую королеву,
Смертельная ошибка в твоих основах,
Не можете вытрясти мечты,
Огонь в твоём фонографе,
Испорченном газом,
Даём вам место вдохнуть
Через подходящую маску.
Все, кто впереди,
Покажите, как вы выбрасываете кулаки!
А если вы на задах,
То, когда колбаситесь под эту песню,
Давайте!
Пусть колонки долбят,
Скачут, качают, лупят, жгут!
Огонь!
Мы зовём всех оторв,
Сейчас мы зовём всех оторв!
Йоу, йоу!
Мы зовём всех оторв,
Сейчас мы зовём всех оторв!
Так точно,
Зовём всех оторв,
Зовём всех оторв,
Зовём всех оторв!
В заднем ряду, поднимайте их,
В заднем ряду, поднимайте их!
Я сказал, поднимайте их там, сзади!
Урод!
Зовём всех!
Зовём всех!
Зовём всех!
Зовём всех!
Зовём всех!
Автор перевода - VeeWai
|