Перевод песни Cure, the - Mint car

Mint car

The sun is up, I’m so happy I could scream!
And there’s nowhere else in the world I’d rather be
Than here with you, it’s perfect, it’s all I ever wanted
Oh, I almost can’t believe that it’s for real
So pinch me quick

I really don’t think it gets any better than this
Vanilla smile and a gorgeous strawberry kiss
Birds sing, we swing, clouds drift by and everything
Is like a dream, it’s everything I wished

Never guessed it got this good
Wondered if it ever would
Really didn’t think it could
Do it again? I know we should!

Slinky as raccoons in the roof!

The sun is up, I’m so fizzy I could burst
Yeah, you wet through and me headfirst
Into this is perfect, it’s all I ever wanted
Ow, it feels so big it almost hurts

Never guessed it got this good
Wondered if it ever would
Really didn’t think it could
Do it some more? I know we should!

Say it will always be like this
The two of us together
It will always be like this
Forever and ever and ever
And ever and ever
And ever and ever and ever ever
And ever and ever

Never guessed it got this good
Wondered if it ever would
Really didn’t think it could
Do it all the time? I know that we should!

Новёхонькая машинка

Солнце встало. Я так счастлив, едва не визжу!
И во всём белом свете не сыскать места идеальней,
чем здесь, с тобой, я только об этом и мечтал.
Поверить не могу, что это не сон.
А ну-ка, ущипни скорей!

Я, правда, думаю, что лучше и не бывает:
ванильная улыбка, обалденный клубничный поцелуй.
Птички поют, нас качает, облака проплывают,
всё как во сне, всё, как я и мечтал.

Не догадывался даже, что получится так хорошо.
Думал, будет ли так хоть когда-нибудь.
Не думал, на самом деле, что может быть.
Повторим? Непременно!

Крадучись, словно еноты на крыше!

Солнце встало. Во мне всё клокочет, сейчас взорвусь!
Ты мокрая насквозь, и я стремглав
ныряю в это совершенство, я только об этом и мечтал.
Ох, оно до боли огромное!

Не догадывался даже, что получится так хорошо.
Думал, будет ли так хоть когда-нибудь.
Не думал, на самом деле, что может быть.
Повторим? Непременно!

Скажи, что так будет всегда:
мы вместе с тобой вдвоём.
Так будет всегда,
во веки вечные,
вечно, вечно,
вечно, вечно, вечно, вечно,
вечно, вечно.

Не догадывался даже, что получится так хорошо.
Думал, будет ли так хоть когда-нибудь.
Не думал, на самом деле, что может быть.
Будем постоянно? Непременно!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cure, the - The dream

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх