Подайте старику монетку!..
В то время, когда мы были потеряны –
В одно мгновение изранены до смерти,
Истерзаны сомнениями,
Брошены среди руин…
Ты радовалась,
А я молился.
Труды нашей жизни
Лежали в пыли…
И когда падет Рим,
Падет мир**.
И кровь я дал тебе,
И крови ты поклонилась,
И кровь была твоим вопросом,
И кровь была твоим ответом.
Ты плюнула в огонь
И сладострастные глаза,
И вернула себе слова,
Которые ты берегла под замком в своей голове.
И когда падет Рим,
Падет мир.
И что ты дала мне?
Ржавый череп,
Окровавленный черный флаг,
Умираюшую зарю.
При последнем дыхании утра
Мы бродили по развалинам
И пустым соборам
В мире, который прекратил свое существование.
И когда падет Рим,
Падет мир.
Как мне вновь ощутить,
Что земля по-прежнему вертится,
Когда вера, что поддерживала в нас жизнь,
Разрушена и растоптана?
И куда мне идти?
И не оступлюсь ли я?
И кто подхватит меня,
Когда я упаду – как мне и должно?
И когда падет Рим,
Падет мир.
*Дуглас П. (Дуглас Пирс) – фронтмен неофолк-группы Death in June, одно время участник Current 93.
**Отсылка к знаменитому пророчеству, приписываемому св. Беде Достопочтенному: "Quamdiu stat Colisæus, stat et Roma; quando cadet colisæus, cadet et Roma; quando cadet Roma, cadet et mundus" ("Пока стоит Колизей, стоит и Рим; когда падет Колизей, падет и Рим; когда падет Рим, падет весь мир").
Автор перевода - Psychea