Перевод песни Cyndi Lauper - Hole in my heart (all the way to China)

Hole in my heart (all the way to China)

I’ve got a ticket, no turning back
My destination…
The sea of trouble, the land of pain
You’re sending me where it always rains
Oh reconsider, I’m begging you, some hesitation
I’m holding on to my sanity
I feel the beginning of emergency
My hands are slipping, oh please don’t let me fall into

This hole in my heart that goes all the way to China
You gotta fill it up with love before I fall inside of…
This empty hole in my heart
that goes all the way to China
And though you can’t see the bottom,
believe me it’s a long way down

I’m on a planet without a plan
It’s oh so lonely
I need to see you to get out of here
There’s something deadly in this atmosphere
I’m in a desert, without a drink of your sweet water
You’re my oasis in the burning sand
I’m out of danger when you touch my hand
Throw me a lifeline, I’m standing on the edge of…

This deep, dark hole
that goes all the way to China
You gotta fill it up with love before I fall inside of…
This empty hole in my heart
that goes all the way to China
And though you can’t see the bottom
believe me it’s a long way down

The gun was loaded, I didn’t know
I pulled the trigger,
I heard a noise then the room went dark
I felt the bullet going in my heart
I feel so dizzy,
oh please don’t let me fall, don’t leave me in

This hole in my heart that goes all the way to China
You gotta fill it up with love before I fall inside of –
This empty hole in my heart
that goes all the way to China
And though you can’t see the bottom,
believe me it’s a long way down

I’ve got a hole in my heart
You’ve got to fill it up with love

Дыра в моём сердце (до самого Китая)

У меня билет в одну сторону,
Моё место назначения…
Море неприятностей, страна боли.
Ты посылаешь меня туда, где всё время идёт дождь.
Передумай, умоляю тебя, поддайся сомнениям.
Я полагаюсь на своё здравомыслие,
Я чувствую начало чрезвычайной ситуации.
У меня скользят руки. Пожалуйста, не дай мне провалиться

В эту дыру в моём сердце, которая идёт до самого Китая.
Ты должен наполнить её любовью, а то я провалюсь…
В эту пустую дыру в моём сердце,
Которая идёт до самого Китая.
И хотя тебе не видно дна,
Поверь мне: оно очень глубоко.

Я на незнакомой планете без карты —
Мне так одиноко.
Мне нужно увидеть тебя, чтобы выбраться отсюда:
В этой атмосфере есть что-то смертоносное.
Я в пустыне, без единого глотка твоей пресной воды,
Ты — мой оазис посреди раскалённых песков.
Я — вне опасности, когда ты касаешься моей руки.
Брось мне страховочный канат: я стою на краю…

Этой глубокой, тёмной дыры,
Которая идёт до самого Китая.
Ты должен наполнить её любовью, а то я провалюсь…
В эту пустую дыру в моём сердце,
Которая идёт до самого Китая.
И хотя тебе не видно дна,
Поверь мне: оно очень глубоко.

Пистолет был заряжен, а я и не знала,
Я взвела курок,
Услышала шум — и в комнате потемнело.
Я почувствовала, как пуля попала в моё сердце.
У меня так сильно кружится голова.
Пожалуйста, не дай мне провалиться, не оставляй меня

В этой дыре в моём сердце, которая идёт до самого Китая.
Ты должен наполнить её любовью, а то я провалюсь
В эту пустую дыру в моём сердце,
Которая идёт до самого Китая.
И хотя тебе не видно дна,
Поверь мне: оно очень глубоко.

В моём сердце — дыра,
Ты должен наполнить её любовью.

Автор перевода - Bogarde
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Yung Lean - Hoover

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх