Перевод песни Cyndi Lauper - I don't want to be your friend

I don't want to be your friend

I don’t wanna see your face

I don’t wanna hear your name

I don’t wanna thing

Just stay away baby

Don’t wanna know if you’re alright

Or what you’re doin’ with your life

Don’t wanna hear

that you’ll stay in touch maybe

I’ll get by just fine

So if you’re goin’ then darlin’ goodbye, goodbye

Don’t call me in the middle of the night no more

Don’t expect me to be there

Don’t think that it will be the way it was before

I’m not over you yet

And I don’t think I care

And I don’t want to be your friend

I’ll forget we ever met

I’ll forget I ever let

Ever let you into this heart of mine baby

You just gotta let me be

You gotta keep away from me

‘Cause all I want to be is just free of you baby

Don’t you come around

And say you still care about me

Go now, go now

Don’t call me in the middle of the night…

You take it casually,

and that’s what’s killing me

I’ll get by just fine

So if you’re goin’ then darlin’ goodbye, goodbye

Don’t call me in the middle of the night no more

Don’t expect me to be there

Don’t think that it will be the way it was before

No, no baby

Don’t call me in the middle of the night no more

I don’t want to be your friend

Don’t think that it will be the way it was before

I don’t want to be your friend…

Я не хочу быть твоим другом

Я не хочу видеть твоё лицо,

Не хочу слышать твоё имя —

Я ничего не хочу,

Просто отставь меня в покое, милый.

Я не хочу знать, как у тебя дела

Или что ты делаешь со своей жизнью,

Не хочу слышать,

Что мы, возможно, прощаемся не навсегда.

Я неплохо справлюсь без тебя,

Так что, если ты уходишь, прощай, дорогой, прощай.

Не звони мне больше посреди ночи,

Не жди, что я приеду,

Не думай, что будет так, как раньше:

Пока я не пережила наше расставание.

И пожалуй, мне всё равно,

И я не хочу быть твоим другом.

Я забуду, что мы знали друг друга,

Я забуду, что я впустила когда-то,

Впустила когда-то тебя в своё сердце, милый.

Ты должен дать мне жить самой,

Должен уйти из моей жизни,

Ведь я хочу освободиться от тебя, милый.

Не приходи ко мне,

Не говори, что я тебе по-прежнему не безразлична,

Уходя — уходи, уходя — уходи.

Не звони мне посреди ночи…

Ты думаешь, что в этом нет ничего плохого,

И это меня убивает.

Я неплохо справлюсь без тебя,

Так что, если ты уходишь, прощай, дорогой, прощай.

Не звони мне больше посреди ночи,

Не жди, что я приеду,

Не думай, что будет так, как раньше.

Нет, нет, милый.

Не звони мне больше посреди ночи:

Я не хочу быть твоим другом.

Не думай, что будет так, как раньше:

Я не хочу быть твоим другом…

Автор перевода - Bogarde
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cyndi Lauper - Brimstone and fire

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×