Перевод песни Dalida (Далида) - Guitare flamenсo

Текст песни

Guitare flamenсo

Guitare, guitare, guitare
flamenco
L’Espagne t’a donne des accents sans pareil
L’Espagne t’a donne les rythmes du soleil
Pour mieux chanter la joie,
Pour mieux chanter la joie.

L’Espagne t’a forgee comme on burine un c?ur
L’Espagne t’a forgee au feu de sa douleur
Et tu as sanglote, et gemi, et souffert
Dans tous les bras ouverts
Dans tous les bras ouverts.

Tu n’as que six bouts de cordes qui s’accordent
Qu’un c?ur de bois qui resonne, s’abandonne
Mais dans tes courbes profondes, chante et danse
Tout un monde
Car la couleur de ta peau
A couleur de flamenco.

L’Espagne t’a couchee aux portes de sa voix
L’Espagne t’a couchee comme l’on crie la joie
Pour mieux chanter l’amour
Pour mieux chanter l’amour.
L’Espagne t’a forgee pour ses quatre saisons
L’Espagne t’a forgee une ame sans prison
Et toi tu as jete ton c?ur a decouvert
Dans tous les bras ouverts
Dans tous les bras ouverts.

Guitare, guitare, guitare
flamenco

Перевод на русский

Гитара фламенко

Гитара, гитара, гитара
фламенко
Испания подарила тебе ни на что не похожие звучание.
Испания одарила тебя солнечными ритмами,
Чтобы ты лучше воспевала радость,
Чтобы ты лучше воспевала радость!

Испания создала тебя, как высекают сердце,
Испания выковала тебя в огне своей боли
И ты рыдала, стонала, и страдала
Во всех объятиях музыкантов,
Во всех объятиях музыкантов.

У тебя только шесть звучащих в согласии струн
И поющее деревянное сердце, которое изливает нам свою душу,
Но только в изгибах гитары целый мир поет и танцует,
Потому что цвет твоей кожи –
Это цвет фламенко.

Испания породила тебя у врат своего голоса
Испания породила тебя, будто издала долгий радостный крик
Чтобы лучше воспевать любовь,
Чтобы лучше воспевать любовь.
Испания выдумала тебя на все времена,
Испания выдумала тебя свободную душой
И ты, ты бросилась всем сердцем
В открытые объятия
В открытые объятия.

Гитара, гитара, гитара
фламенко.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии