Текст песни
Il etait venu comme une etoile
Pareille a celle des nuits de neige
Le vent froid de sa steppe natale
Lui parlait comme une mere, une mere
C’etait mon reve, c’etait Illia
C’etait l’amour qui venait du froid
Comme la neige, j’ai suivi ses pas,
Comme la neige
C’etait mon reve, c’etait Illia
C’etait l’amour qui venait du froid
Son coeur decembre a bruler mes doigts
Mon coeur j’en tremble
Il n’avait pu se faire a l’idee
Que mon pays fait parfois l’ete
Au doux soleil des mille ciel bleus
Il me demandait de faire, un grand feu
C’etait mon reve, c’etait Illia
C’etait l’amour qui venait du froid
Comme la neige, j’ai suivi ses pas,
Comme la neige
C’etait mon reve, c’etait Illia
C’etait l’amour qui venait du froid
Son coeur decembre a bruler mes doigts
Mon coeur j’en tremble
C’etait mon reve, c’etait Illia
C’etait l’amour qui venait du froid
Un jour peut-etre il me reviendra
Comme une fete
Un jour peut-etre, dans une gare
Ou sur la route, fleur du hasard
Il reviendra me parler du froid,
Il reviendra
Nie zaboudou ya capilo cibia
Snegorouska.
Перевод на русский
Он появился, как звезда,
Как звезда снежных ночей
Холодный ветер из его родной степи
Говорил с ним, как мать, как мать
Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Как снег, я следовала за ним,
Как снег…
Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Его декабрьское сердце обжигало мои пальцы
Мое сердце дрожало
Он не мог представить себе,
Что в моей стране иногда бывает лето
При ласковом солнце и синем небе
Он просил меня разжечь большой костер
Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Как снег, я следовала за ним,
Как снег…
Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Его декабрьское сердце обжигало мои пальцы
Мое сердце дрожало
Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Однажды, может быть, он вернется ко мне
Как праздник…
Однажды, может быть, на вокзале
Или на дороге, как случайный цветок
Он вернется рассказывать мне о холоде,
Он вернется…