Перевод песни Dalida (Далида) - Le sixieme jour
Текст песни
Un a un j’ai compte les jours
Qui s’eteignaient au ralenti
Mon tout petit, mon tendre amour
Il neige sur Alexandrie
T’as pas eu le temps de voir la mer
Les yeux coinces entre deux rives
Il a fait nuit sur tes paupieres
Avant que la bateau n’arrive
Mais le sixieme jour,
Sixieme jour,
Mon coeur s’est couche
Quand le soleil s’est leve
Mais le sixieme jour,
Sixieme jour,
Tout s’est arrete
Alors laissez-moi
Laissez-moi pleurer
Je m’en vais seule vers nulle part
Y’a trop de bruit qui me reclame
J’ai compris peut-etre un peu tard
Que j’etais encore une femme
Il me pardonne cette au revoir
Je n’ai pas eu le choix des larmes
Petit homme sois sage, attends-moi
Je quitte pas des yeux ton etoile
Mais le sixieme jour,
Sixieme jour,
Mon coeur s’est couche
Quand le soleil s’est leve
Mais le sixieme jour,
Sixieme jour,
Tout s’est arrete
Alors laissez-moi
Laissez-moi pleurer
J’emporte un peu de toi
Te laisse un peu de moi
Un peu plus tard, un peu plus loin
Peut-etre on se retrouvera
Mais le sixieme jour,
Sixieme jour,
Tout s’est arrete
Alors laissez-moi
Laissez-moi pleurer
Petit homme sois sage, attends-moi,
Attends-moi
Перевод на русский
Один за другим я считала дни,
Которые медленно угасали.
Мой маленький, моя нежная любовь,
Снег идет над Александрией.
У тебя не было времени увидеть море,
Взгляд замер между двух берегов
Ночь опустилась на твои веки,
Прежде чем приплыл корабль
Но на шестой день,
На шестой день
Мое сердце заснет,
Когда солнце зайдет.
Но на шестой день,
На шестой день
Все остановится,
Итак, дайте мне
Дайте мне плакать…
Я одна уйду в никуда,
Слишком много шума вокруг меня.
Я поняла – может быть, слишком поздно
Что я все-таки была женщиной.
Он простит мне это прощание,
У меня не было выбора, кроме слез.
Малыш, веди себя хорошо, жди меня
Я не покину твою звезду
Но на шестой день,
На шестой день
Мое сердце заснет,
Когда солнце зайдет
Но на шестой день,
На шестой день
Все остановится
Итак, дайте мне
Дайте мне плакать…
Я унесу немного от тебя,
Я оставлю тебе немного от меня
Немного позже, немного дальше
Может быть, мы найдем друг друга снова
Но на шестой день,
На шестой день
Все остановится
Итак, дайте мне
Дайте мне плакать…
Малыш, веди себя хорошо, жди меня
Жди меня…